Книга Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса, страница 94 – Бонни Макбёрд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса»

📃 Cтраница 94

Я коснулся его лица, мертвенно-бледного и очень холодного. Его веки дрогнули и глаза открылись. Увидев меня, он попытался улыбнуться.

— Ватсон… вы… хорошо. – И потерял сознание.

Глава 27. Кровные братья

Через несколько минут Видок, Фило и я вынесли Холмса через главный вход. Перед тюрьмой, как и обещала Энни Фило, ждал экипаж.

В нем были одеяла, несколько грелок для ног и, к моему удивлению, мадемуазель Ла Виктуар. Пока экипаж быстро ехал по заснеженным и покрытым льдом улицам к операционной доктора Фило, они втроем, по моему указанию, растирали руки и ноги Холмса, спасая его от шока и гипотермии, пока я осматривал нашего пациента, пытаясь обнаружить другие травмы.

— Что с ним случилось? – спросила мадемуазель Ла Виктуар.

Видок обнял ее, успокаивая, но она сбросила его руку:

Pas maintenant[90], – сказала она. – Не сейчас!

В дополнение к рваным ранам я обнаружил несколько порезов и глубоких ушибов. На протяжении всей дороги по обледенелым улицам Холмс лежал неподвижно, как мертвец. Мадемуазель Ла Виктуар не сводила с него глаз.

— Он будет жить? – наконец спросила она.

Я не мог ответить правдиво. Первичный осмотр не выявил переломов костей, и все же ситуация была ужасной. Переохлаждение в сочетании с шоком и потерей крови не предвещало ничего хорошего.

— Доктор? – снова едва слышно обратилась она ко мне. Я взглянул на нее и увидел полные слез глаза. Я был странно тронут ее тревогой, но постарался сразу отвлечься, чтобы самому не поддаться отчаянию. Отстраненность – вот что мне требовалось, чтобы действовать.

— Мы сделаем все возможное, обещаю, – ответил я, отворачиваясь.

Мы внесли Холмса через приемную доктора Фило, которая располагалась во флигеле дома, прошли через небольшое помещение для ожидания пациентов в его медицинский кабинет – большую, хорошо освещенную комнату, подготовленную к нашему приезду. Через приоткрытую дверь была видна кухня.

В камине горел огонь, наготове стояли ведра с теплой водой, а все необходимое для работы лежало на столике рядом с большим столом. Карболовая кислота, бинты, шовный материал и иглы, губки, обезболивающие и стимуляторы – все было разложено с профессиональной точностью. Я узнал технику медицинской сортировки. Выяснилось, что во время Второй Афганской войны[91] миссис Фило все два года служила в качестве медсестры, обученной по методике Флоренс Найтингейл.

В течение следующих нескольких часов доктор Фило, его удивительно компетентная жена и я прилагали все усилия, слившиеся в одну, казалось, бесконечную попытку спасти жизнь Холмса. Мадемуазель Ла Виктуар и Видока изгнали из медицинского кабинета, отправив присматривать за мальчиками.

Шли часы, мы неустанно работали, не щадя своих сил, – делали Холмсу теплые компрессы, стараясь поднять температуру тела. Мы надеялись, что он придет в себя настолько, что сможет пить. Но он оставался без сознания.

За это время Фило рассказал об остальных событиях, приведших к аресту Холмса.

— Когда я сообщил ему о внезапном погребении леди Пеллингем несколькими часами ранее, этот факт сильно заинтересовал его, и он непременно хотел осмотреть тело той же ночью. Несмотря на наши уговоры, он настоял на том, что, как только стемнеет, отправится на кладбище один и выкопает тело. Начиналась сильная метель, и мы пытались его остановить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь