Онлайн книга «Смерть в райском уголке»
|
— Даже не сомневаюсь. Итак, — беззаботно начала я, — вы явились сюда, чтобы получить заверения в моей вечной благодарности? Потому что они ваши. Он удивленно вскинул брови, а затем усмехнулся. — Нет. Когда я вернулся в больницу прошлым вечером, доктор Николайдис сказал, что вы настояли на том, чтобы отправиться домой. Юноша очень из-за этого расстроился, — привычно шутливым тоном добавил он. — Я не видела причин там оставаться, — пожала плечами я, испытав облегчение от того, что странное напряжение наконец спало. — И с тех пор я чувствую себя отлично. Мистер Дориан вскинул бровь: — Миссис Курис сказала, что вы спали пятнадцать часов. Я подавилась, услышав это. — Что ж, — прохрипела я, откашлявшись, — это неудивительно, учитывая все произошедшее. Мистер Дориан нахмурился: — Произошедшее? Ты была на волосок от смерти, Минни. Мое сердце пропустило удар, когда он произнес мое имя. Я не сумела вынести его открытого взгляда и отвернулась. Это было слишком сложно. — Спасибо, — прошептала я. — Не стоит благодарности. Мне лишь хотелось бы, чтобы всей этой истории можно было избежать, — прорычал он. — Почему, черт возьми, ты вообще туда пошла? Я ощетинилась в ответ на его обвиняющий тон, но, когда подняла голову, выражение его лица было полно боли, а не злости. — Я пошла проведать вас. Потом Флоренс увидела меня и рассказала, что вас арестовали. Так что я… Он тяжело вздохнул и прикрыл глаза: — Прости меня. Я так о тебе волновался. — Мистер Дориан… Он смерил меня успокаивающим взглядом: — Просто Стивен. Я замешкалась на мгновение, но затем заставила себя произнести его имя. — Стивен. Ты не можешь винить себя в том, что произошло. — Он открыл рот, чтобы возразить, но я не позволила. — Во-первых, потому что тогда все будет выглядеть так, словно я не обладаю правом выбора, и поверь, такой расклад меня не устраивает. А во-вторых, потому что во всем виновата Флоренс. Стивен покачал головой: — Я должен был тебя предупредить. Я моргнула, пытаясь понять, что он имел в виду. — Ты знал, что это она убила Дафну? — Нет. По крайней мере, не с самого начала. — Он поерзал на стуле. — Я начал ее подозревать с того самого дня, когда мы пришли поговорить с ней. Фиолетовые цветы одного из ее растений очень походили на лепесток, который я нашел. — Отвар, — прошептала я, и он вскинул бровь. — Запах показался мне знакомым. Но я не могла вспомнить откуда. — Аконит, — объяснил он. — Красивый, но крайне ядовитый цветок. Мне показалось странным, что она держит его в качестве домашнего растения. — Горшок стоял в офисе Кристофера, когда я отправилась увидеться с ним. Она, наверное, заметила твой интерес и унесла его из дома. Стивен кивнул: — Когда ты рассказала, что доктор Кэмпбелл считал, будто Дафна была без сознания, когда ее убили, я начал подозревать, что кто-то мог сперва ее отравить, а уж потом задушить. Я в шоке уставилась на него: — Почему ты ничего мне не рассказал? — У меня не было доказательств. Это была всего лишь догадка, — пожал он плечами. — И я сомневался, что ты мне поверишь. Флоренс была твоей подругой. Я хотела было возразить, но захлопнула рот. Я ведь никогда не рассказывала ему о своих запутанных отношениях с Флоренс. Я так много скрывала — как из самозащиты, так и из ложного чувства преданности. Стивен имел полное право считать, что я бы отмахнулась от его подозрений по поводу Флоренс. А лицемеров я ненавидела больше всего на свете. Ну, быть может, за исключением убийц. |