Книга Смерть в райском уголке, страница 139 – Эмили Салливан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть в райском уголке»

📃 Cтраница 139

— Мама! Смотри! — крикнула она и помахала томиком у меня перед носом. — Миссис Тейлор заказала новую книгу мистера Дориана, и она пришла сегодня!

— Мы только что забрали ее с почты, — закивала Джульетта. — Мама заставила отца выложить целое состояние за то, чтобы ее доставили сюда, как только она вышла из печати в Лондоне. Должно быть, это единственная копия во всей Греции! Потрясающе, правда?

Я натянуто улыбнулась:

— Джульетта, я и не подозревала, что ты такая поклонница его творчества. И ты тоже, Клео.

Моя дочь закатила глаза:

— Мы не собираемся ее читать, мам. Но мы его знаем! К тому же ты работала над этой книгой!

Я видела, что Клео собирается устроить из этой новости настоящую сенсацию, но не хотела присваивать себе излишние заслуги, а потому пренебрежительно отмахнулась:

— Я просто перепечатала несколько глав, дорогая. Я определенно не «работала» над ней.

Клео мой ответ ни капли не смутил.

— Неужели не удивительно? Целая книга!

Она протянула ее мне, и я секунду помедлила, прежде чем взяла ее в руки и уставилась на обложку.

«Убийство в Миддл Темпл».

Хорошее название. И несмотря на все, что между нами произошло, я была искренне счастлива за мистера Дориана. После стольких страданий он все же ее завершил. Вскинув голову, я осознала, что все взгляды устремлены на меня в ожидании моей реакции. Возможно, если я поахаю и поохаю над обложкой и изящным шрифтом, они оставят меня в покое. Подавив усталый вздох, я открыла книгу. Но, пролистав несколько первых страниц, зацепилась взглядом за посвящение.

Посвящается М. Х. Примите мою бесконечную благодарность. Без вас я бы не справился.

У меня перехватило дыхание, а из горла вырвался сдавленный хрип.

Клео мгновенно оказалась рядом.

— Что там такое? — спросила она, вытянув шею.

— Ничего, — прохрипела я и захлопнула книгу.

Должно быть, мне просто показалось.

Но Клео выхватила ее у меня из рук и открыла на нужной странице.

— Мама! — ахнула она. — М. Х. Он посвятил эту книгу тебе!

Я отступила на шаг назад, когда тетя Агата и Джульетта бросились к ней, чтобы своими глазами взглянуть на посвящение. Я же оглянулась вокруг в поисках лавочки, потому что меня внезапно накрыл приступ головокружения.

— Минни? — позвала тетя, и ее резкий голос прорвался сквозь путаницу мыслей. — Что это значит?

— Я понятия не имею, — призналась я. — Возможно… Возможно, это кто-то другой.

Однако ни Клео, ни Джульетта не желали слушать никаких возражений. Да и я сама в глубине души понимала, что обманываю себя.

Примите мою бесконечную благодарность.

Я так легкомысленно сказала ему похожие слова, потому что была слишком труслива, чтобы говорить искренне. Пока мои спутницы переговаривались между собой, я присела на лавочку и уставилась на бескрайнюю морскую гладь, прислушиваясь к реву крови в ушах. Вскоре ко мне присоединилась Клео.

— Должно быть, в Лондоне невероятно красиво в это время года, — сказала она мгновение спустя.

— Красиво, — отозвалась я.

Мое сознание наполнилось воспоминаниями об огненно-красных листьях и утреннем тумане, пропитанном ароматом дыма. Я вспомнила прогулки по Гайд-парку, яблочные пироги миссис Поттер и вкус теплого сидра. Отчаянная тоска накрыла меня с головой, и впервые за много лет мне захотелось вернуться на родину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь