Онлайн книга «Смерть в райском уголке»
|
Спустившись на первый этаж, я замерла в дверном проеме, ведущем на кухню, где миссис Курис нарезала овощи для ужина. — Вам требуется помощь? Она помотала головой, не отрываясь от своего занятия: — Он здесь. Снаружи. Я нахмурилась: — Вы о мистере Пападопулосе? — Нет, — разве что не плюнула она, а затем бросила на меня многозначительный взгляд. — Я о писателе. Ох. Мистер Дориан наверняка пришел, чтобы узнать, что мне удалось выяснить у миссис Георгиу. Не подумав и совсем забыв о том, что пальцы измазаны в чернилах, я обтерла руки о платье. — Проклятье! Миссис Курис прищелкнула языком: — Я отстираю подол позже. Ступайте. Он только недавно пришел. Пробормотав еще одно ругательство, я направилась к двери. Снаружи на лужайке Томми и мистер Дориан стояли друг напротив друга с палками в руках. Да они же фехтовали! Мистер Дориан показывал Томми правильные позиции, тогда как мистер Пападопулос наблюдал за происходящим в качестве зрителя. — Хорошая стойка, — похвалил мистер Дориан, отступил на шаг назад и сам принял такую же позу. — Когда будешь готов, скажи: en garde![10] Я не была уверена, что это правильный термин, но Томми был в абсолютном восторге. — En garde! — крикнул он, гордо взмахнув своей палкой. Мистер Дориан отвел руку назад, поднял свою палку и обменялся с Томми несколькими ударами. Я встала рядом с мистером Пападопулосом. — Вы пришли как раз к началу боя, — улыбнулся он. — Мама! Смотри на меня! — крикнул Томми, а затем замахнулся своей палкой, целясь мистеру Дориану в грудь. Я испуганно ахнула, но мой наниматель легко парировал удар. — Боже, — выдохнула я так тихо, что услышал только мистер Пападопулос. — Они настроены довольно серьезно. — Да, Томми настаивал, чтобы мистер Дориан ему не поддавался. — Понятно. Учитывая азартный блеск в глазах мистера Дориана, он был счастлив исполнить желание моего сына. Я спросила, как прошел день мистера Пападопулоса, и он рассказал мне забавную историю о Томми и его растущей одержимости Тритоном. Я рассмеялась, и мистер Дориан резко повернулся к нам. Это дало Томми идеальную возможность для атаки, и он, не теряя времени, ударил своей палкой по руке мистера Дориана. — Получилось! — Он вскинул руки и радостно завопил. — У меня получилось достать его. Мгновение мистер Дориан потрясенно смотрел на него, а затем хитро улыбнулся. — И правда получилось. — Он потер предплечье. Кажется, Томми нанес свой удар с излишним энтузиазмом. — Но помни, джентльмен никогда не злорадствует над соперником. Мой сын тут же потупился: — Простите. Вы правы. — Думаю, на сегодня хватит. К тому же мне нужно поговорить с твоей матерью, — сказал мистер Дориан, поймав мой взгляд. — Но мы обязательно устроим новый поединок. — Можно в следующий раз использовать настоящие рапиры? — Я забыл взять их с собой, когда покинул Англию, — рассмеялся мистер Дориан. — Но если ты найдешь парочку, то мы определенно можем попробовать. — Найду! — пообещал Томми. Они глубоко друг другу поклонились, и Томми убежал, наверняка уже раздумывая, где бы отыскать пару рапир. Я закусила губу. Надеюсь, мистер Дориан не пожалеет о своих словах, ведь у моего сына имелся исключительный талант находить на острове самые занимательные вещи. — Признаюсь, я немного смущен тем, что мое поражение стало достоянием публики, — с улыбкой сказал мистер Дориан, направляясь к нам. |