Онлайн книга «Смерть в райском уголке»
|
Ее губы растянулись в едва заметной улыбке. Я чувствовала, что между сестрами не было соперничества, — они правда были друг другу подругами. Мое сердце кольнула боль от ее потери и толика зависти, ведь нас с сестрой связывали совсем иные отношения. Если бы я умерла, моя сестра не стала бы вспоминать обо мне с такой неподдельной теплотой. В детстве мы часто соревновались, а с возрастом отдалились настолько, что стали друг для друга почти незнакомками. — Мы с Марией всегда встречались в дни, когда работали только до полудня. Но однажды все изменилось. Порой я не видела ее неделями, а она не рассказывала, почему пропадала. Я знала, что она что-то скрывает. А затем она призналась, что ждет ребенка. Ребенка, зачатого хозяином дома. — О боже, — выдохнула я, а мистер Дориан выругался. София покачала головой. — Как только она рассказала мне правду, я поняла, что ее — нас — ждет, но бедная Мария каким-то образом сумела убедить себя, что он разведется с женой и женится на ней. — София мрачно рассмеялась. — Так что я бралась за любую работу, которую могла найти, до тех пор пока… Мистер Дориан подался вперед: — До тех пор пока — что? Что произошло? София пожала плечами: — А что могло произойти? Экономка ее уволила, как только беременность стала заметна. — Но что насчет мужчины? — рявкнул мистер Дориан. — Отца? София на его яростный возглас ответила улыбкой. — Она умоляла его признаться, но он отказывался и даже намекал, что ребенок может быть не его. — Я резко втянула носом воздух, поражаясь столь отвратительному поведению, но София еще не закончила. — В конце концов он дал ей немного денег и украшений и отправил ее восвояси. К тому времени наш отец умер, но Мария не хотела возвращаться в Гайос, поэтому перебралась сюда, в Лакку, где ее никто не знал. Она говорила, что недавно овдовела, но люди все равно стали понимать правду. Это обычная история, — пожала она плечами. — Я приехала помочь с родами, а потом мы вместе начали стирать белье. С тех пор я не уезжала. — София на мгновение замолкла, словно собиралась с силами, чтобы продолжить рассказ. — Мария с тех пор изменилась. Она так и не оправилась от боли разбитого сердца. А бедняжка Дафна стала вечным напоминанием о мужчине, которого она потеряла. С каждым годом ее здоровье становилось все более хрупким, и однажды она просто… сдалась. София моргнула: в ее карих глазах стояли непролитые слезы. У меня в носу защипало. — Для вас с Дафной это наверняка было очень непростое время, — хрипло сказала я, ужасаясь тому, сколько потерь они вынесли. И вот теперь Дафна лишилась жизни столь ужасающим образом. Но рассказ Софии лишь усилил мою решимость найти убийцу и заставить его ответить за свои преступления. — Как звали того мужчину? София вскинулась, услышав резкий вопрос мистера Дориана: — Какая теперь разница? Он умер много лет назад. Мария никогда о нем не говорила и заставила меня пообещать сохранить его личность в секрете от Дафны. — Но вы нарушили это обещание, — внезапно догадалась я. — По крайней мере, отчасти. Она повернулась ко мне, и в ее взгляде плескалось чувство вины. — Вы рассказали Дафне о ее отце, — продолжила я. — Вот в чем секрет. Именно поэтому вы не одобряли ее переезда на Корфу. Вы знали, что она будет его искать. |