Книга Кот – агент ФБР, страница 48 – Гордон Гордон, Милдред Гордон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кот – агент ФБР»

📃 Cтраница 48

— Я на него работала. Вернее, работала над его имиджем.

Пэтти недоверчиво уставилась на нее.

— Ты… что делала?

— Ну, ты знаешь, чтобы у него в твоих глазах был как можно более положительный имидж. Он хотел, чтобы ты его понимала. Он сказал, что если фирма может нанять пресс-агента…

— Ты позволила ему подкупить себя? Ты шпионила за мной?

— Нет, сестричка, нет. Я не выдала ему никаких секретов. Он просто платил мне за то, чтобы я тебе говорила, какой он замечательный парень, а ведь это так и есть. Пожалуйста, сестричка, не смотри на меня так. Я не имела в виду…

Пэтти внезапно рассмеялась и взяла со стола купюру. Ингрид стояла неподвижно, едва сдерживая слезы.

— Я верну ему деньги, – сказала Пэтти. – Я верну ему их с огромным удовольствием.

— Но ты хотя бы не будешь говорить ему ничего обидного?

— Не беспокойся. Я буду тщательно оберегать его чувствительность, хотя и сомневаюсь, что таковая у него имеется. А теперь беги делать уроки.

— Ты не злишься на меня?

— Забудь.

— Я абсолютно точно помру, если ты…

— Да неужели действительно, точно, наверняка помрешь?

Ингрид слабо улыбнулась. Пэтти проследила взглядом, как она в унынии исчезает в своей комнате. Вот дитя, как же Пэтти ее любит! Просто копия ее самой в шестнадцать лет. Те же мгновенные обиды, те же надежды и отчаянные желания, даже словечки те же. И Майк, его она тоже любит, правда, иначе – Майк, который никогда не делает того, что должен делать, однако не делает этого каким-то симпатичным образом. Он все время странствует в особом мальчишеском мире собственных мечтаний.

Она глубоко вздохнула. Она очень гордится своей семьей. Их всех связывает нечто большее, чем только дух Пионеров Запада и место, где они вместе едят и спят.

Когда Пэтти направилась к спальне в задней части дома, входная дверь резко распахнулась, и в нее шумно ворвался Майк. Пэтти напряглась, задержала дыхание, заранее зная, как сейчас рванет захлопнувшаяся со всей силы дверь.

— Эй, Пэт! – завопил он. – Грег собирается платить мне по три доллара в неделю, чтобы я подстригал его газон. Он говорит, что ты мне недоплачиваешь за наш газон, что это нарушение закона о минимальной почасовой оплате труда и ты виновна в эксплуатации меня. Он собирается представлять меня в суде по этому вопросу.

Пэтти рассвирепела.

— Скажи мистеру Балтеру…

Майк не слышал.

— Он великолепный парень. Знаешь, что он делает? Он ведет всех ребят из детского дома в цирк.

— Это замечательно, – сказала Пэтти. – Не забудь поблагодарить его за предоставление оплаченной рекламы. Я надеюсь, что ты сумеешь скопить с нее денег.

— Что ты имеешь в виду? О чем ты вообще говоришь?

— Ты рановато начал, мальчик.

Широко раскрыв глаза от изумления, он в легком шоке попятился по направлению к своей комнате.

Добравшись, наконец, до своей спальни, она обнаружила там Зика бесцельно бродящим из угла в угол. Пока ее не было, Чок переместился с кровати на небольшой комод, где едва сумел разместиться между баночками и пузырьками с ее косметикой. До сих пор не было случая, чтобы он что-нибудь сшиб. Он по-прежнему занимался отмыванием своего крашеного хвоста. Настырность, вероятно, можно было назвать его единственной выдающейся добродетелью.

Зик спросил:

— Неужели он больше никогда ничем не занимается, только принимает ванны?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь