Книга И ад следовал за ним. 1914, страница 78 – Ник Савельев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И ад следовал за ним. 1914»

📃 Cтраница 78

Эрцгерцог повернулся к министру иностранных дел.

— Граф Берхтольд. Вы, как лицо, ответственное за отношения с венгерским правительством по вопросам общей внешней и военной политики, немедленно подготовите всеподданнейший доклад Его Величеству. Я требую, чтобы в докладе содержалась моя настоятельная рекомендация – ввести на территории Королевства Венгрия военное положение, идентичное тому, что мы вводим в Вене и Цислейтании. Венгерское правительство должно быть поставлено перед фактом. Барон Буриан получит соответствующие инструкции через имперскую канцелярию. Формально военное положение в Венгрии может быть введено только королевским указом. Его Величество как король Венгрии обладает таким правом без согласия Парламента в случае угрозы безопасности государства. Сейчас именно такой случай. Если Парламент в Будапеште попытается блокировать решение – пусть пеняют на себя. Части империи не могут жить по разным законам, когда враг наносит удар по обеим половинам.

Берхтольд сделал пометку в блокноте.

— Будет исполнено, Ваше Высочество. Я подготовлю доклад в течение часа.

Франц Фердинанд снова обвёл стол взглядом.

Он повернулся к Хайнольду.

— Господин министр внутренних дел. С двенадцати часов ночи сегодняшнего дня в Вене и в радиусе тридцати километров от городской черты вводится военное положение. Комендантский час устанавливается с десяти часов вечера до пяти часов утра. Всякое передвижение по улицам в эти часы запрещено, за исключением лиц, имеющих специальные пропуска, выданные военной комендатурой. Армейским и полицейским патрулям дано право открывать огонь без предупреждения в случае неподчинения или подозрительного поведения. Вы лично отвечаете за то, чтобы все полицейские управления и жандармские посты в черте города и окрестностях получили соответствующие инструкции в течение ближайших двух часов. Начальник венской полиции фон Хайден поступает в ваше прямое подчинение по всем вопросам, связанным с чрезвычайным положением.

Хайнольд, вытирая лоб платком, поспешно закивал.

— Да, Ваше Высочество. Будет исполнено. Инструкции уже подготовлены, осталось только разослать.

— Разошлите немедленно, – отрезал эрцгерцог. – И проследите, чтобы патрули не занимались самодеятельностью. Армия обеспечивает силовое прикрытие, полиция – опознание и дознание. Никакой самодеятельности. Фон Хайден, – он перевёл взгляд на шефа полиции, – ваши люди должны предоставить списки всех, кто снимал склады, ангары, гаражи в черте города за последние полгода. Всех, кто покупал или арендовал грузовые автомобили «Заурер». Всех, кто получал крупные партии динамита или иных взрывчатых веществ по легальным каналам. Срок – сутки.

Фон Хайден, побагровев, кивнул.

— Будет сделано, Ваше Высочество.

Эрцгерцог повернулся к Потиореку.

— Фельдцейхмейстер Потиорек. Как начальник Генерального штаба, поставьте задачи командующим военных округов. Все гарнизоны в столице и пригородах должны быть приведены в состояние полной боевой готовности. Мобилизационные планы пересмотреть с учётом возможных диверсий на железных дорогах и на узлах связи. Особое внимание – охране мостов, вокзалов и правительственных зданий. Четвёртый пехотный полк дойчмейстеров, третий и одиннадцатый драгунские полки переходят под ваше прямое командование. Дополнительные силы стягиваются из Нижней Австрии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь