Книга Человек из подвала, страница 84 – Джей Ди Уокер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Человек из подвала»

📃 Cтраница 84

— Этот дом переделать проще всего, – сказала Кристал.

— Он всё ещё там? – спросила Рейдия, бросив взгляд на окно.

Ноэ выглянула наружу, но увидела только темноту и смутные силуэты деревьев:

— Нет. Давайте я проверю со стороны улицы.

Она подошла к входной двери, с красным ведром тёмной краски в одной руке и кисточкой в другой. Она посмотрела в глазок. Ничего. Ну хорошо. Она повернула замки, а затем настежь распахнула дверь.

На улице ничего не двигалось.

— Он не может ни увидеть, ни услышать нас, пока мы здесь, – сказала Ноэ, сама не понимая, кого пытается успокоить, подруг или себя.

Она сунула кисть в ведро и, подавшись вбок, быстро нарисовала на стене возле двери Амберонк, после чего сразу нырнула обратно в дом.

— Раз и готово, – сказала она, хотя на мгновение задумалась, не отменяет ли второй Амберонк первый, как с отрицательным числом в математике[23]. А потом она подумала, как странно, что на фасаде намалёваны буквы «XRR», как будто это инициалы вандала.

Все всматривались через открытую дверь в темноту Жуткого тупика, слегка разбавленную светом уличных фонарей, выстроившихся вдоль дороги. На большинстве крылец горел свет, и они были как маленькие островки в ночи. Никто ничего не сказал. Следующий шаг будет невероятно труден.

— Не думаю, что смогу снова выбежать туда, – сказала Ноэ.

— И я, – сказала Рейдия.

— Но мы ведь должны, правда? – сказала Кристал.

Ни Рейдия, ни Ноэ не ответили. Все они не сводили глаз с Жуткого тупика.

Наконец Рейдия проговорила:

— Мне нужны карандаш и бумага.

Найти их не составило труда, и вскоре три девочки сидели на полу вокруг большого жёлтого блокнота. Рейдия набросала план Жуткого тупика с маленькими прямоугольниками домов. Она провела линии между домами и пронумеровала их, объясняя, как именно им нарисовать новые Амберонки на домах, не оставаясь снаружи слишком долго.

— Постойте. Есть одна идея. Может, нам исправить только твой дом и мой, – предложила Ноэ Рейдии. – Мы ведь только что видели, как мистер Ларсон прошёл мимо Сплюснутого человека. Взрослым ничего не угрожает. Ваш дом и мой – единственные, где сегодня есть дети. А завтра мы подмалюем остальные дома – просто на всякий случай.

— А мы можем быть в этом уверены? – спросила Рейдия, по-прежнему глядя на квартал, ожидая, не заковыляет ли через дорогу Сплюснутый человек.

— В чём уверены? – переспросила Ноэ.

— Уверены, что сегодня здесь нет других детей. Что никто из племянниц, племянников или внуков не приехал в гости? Мы знаем это наверняка?

— Нет. Мы должны нарисовать Амберонки на всех домах сегодня же, – сказала Кристал.

— Если бы мы только сделали сразу всё как надо, – сказала Ноэ.

— Мы не знали, – сказала Рейдия, глядя на план, который она набросала.

— Мне следовало больше медитировать. Может, ответ был где-то там. – Её собственное заявление показалось Ноэ глупым. Она даже не поняла толком, что ей показали во время той первой медитации.

Рейдия легонько улыбнулась:

— Это неважно. Мы скоро всё исправим. План всем понятен?

Ноэ кивнула. И Кристал тоже кивнула, вглядываясь в тусклые очертания квартала:

— Где он?

— Наверное, сдался, когда мы исчезли. Может быть, он проверяет на прочность другой конец клетки, где-нибудь возле Рунного камня, – сказала Ноэ.

— Если так, то он глубоко в Лесу Старика. Это был бы идеальный расклад, – сказала Рейдия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь