Онлайн книга «Красные чернила смерти»
|
К восьми часам утра дом опустел и почти завершились все приготовления. Мы с Донсу и Дживон собрали стол с привезенными подношениями для духов: разнообразные фрукты, тток[41], каштаны, рис, соджу, приготовленные овощи, говяжьи ребра и деньги. После этого я собрала волосы в пучок и, так как намеревалась обратиться за помощью к принцессе Пари[42], переоделась в символизирующий ее наряд – желтый мондури[43] с красным поясом и вышивкой в виде лотосов по подолу. А вот Дживон и Донсу облачились в простые белые одежды помощников. Дживон задернула шторы, зажгла ритуальные свечи и благовония из полыни, наполнившие комнату терпким, дымным ароматом. Я в это время окропила стены и пол водой, заранее смешанной с солью и пеплом от сожженной ритуальной бумаги, после чего с помощью метелки из рисовой соломы очистила пространство от темной энергии, вымела ее, оставшуюся после нападения кысынсэ. Одновременно я прогоняла покалывающее изнутри напряжение. Я проводила ритуалы много раз. И все-таки балансировать между мирами, идти по грани между смертельными врагами изматывающе тяжело. — Начнем, – улыбнулась я. Ан Инхо сидел на диване как на иголках, а Донсу, совершенно невозмутимый, опустился на стул, который в гостиную принесли по моему требованию. Я привязала руки и ноги Донсу к подлокотникам и ножкам стула, крепко стянув узлы, а Ан Инхо наблюдал за мной со смесью недоумения, тревоги и любопытства на лице. — Прости, – вздохнула я, заканчивая с последним узлом. — Не бери в голову, – скучающим тоном ответил Донсу. Кивнув, я вытащила мешочек с солью и нарисовала с помощью нее аккуратный круг в паре метров за спиной Донсу. Обернувшись к Ан Инхо, я велела: — Вставайте сюда. Только осторожно, не повредите соляную линию. Ан Инхо послушался, но я ясно видела, что ему по меньшей мере неловко. Да, его терзал страх, но вряд ли выполнять странные – по его мнению – команды шаманки было так уж просто. Интересно, поверил ли он в духов и в способности шаманов и медиумов на самом деле?.. Ан Инхо встал в круг, аккуратно перешагнув через соль, и напряженно замер, сцепив пальцы. — Что бы ни происходило, не покидайте круг, – приказала я. – Что бы вы ни увидели, что бы ни услышали. Просто оставайтесь внутри круга и не нарушайте его целостность, иначе… Я многозначительно посмотрела на Ан Инхо, и он серьезно кивнул. — Можем завязать вам глаза, – предложила Дживон. — Нет, не стоит… – покачал он головой. – Лучше я буду видеть… Если что, сам закрою глаза. Дживон села у стены, поставив перед собой чангу[44], и взяла в руки барабанные палочки из персикового дерева. Для подобных обрядов экзорцизма я никогда не приглашала помощников со стороны: либо мне помогали Дживон и Донсу, либо же я сама исполняла роль музыканта. А вот в безопасных ритуалах вроде ритуала по привлечению удачи, защиты перед дорогой или очищения пространства перед строительством со специальными помощниками и музыкантами куда проще и удобнее. А еще, что немаловажно, зрелищнее. Я протянула Ан Инхо пуджок, после чего открыла дверь в квартиру и подошла к столику с ритуальными предметами: маленький гонг, несколько особых ножей, колокольчики-панъуль[45] и медное зеркало. Для сегодняшнего обряда я выбрала пестрый веер и трезубец[46], после чего встала перед Донсу. |