Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 4»
|
Я замерла на месте и с трудом сглотнула. Тэкэ-тэкэ пристально разглядывала меня, и ее черные глаза казались мертвыми и безжизненными, будто я смотрела в стеклянные глаза куклы. Но вот гримаса, искривляющая ее лицо, напротив, выражала слишком много эмоций, а широкая улыбка казалась безумной. — Где мои ноги? Я вздрогнула. Скрипучий голос Тэкэ-тэкэ, нарушивший тяжелую тишину, пробрал меня до костей. — Они… Я не знала. Не имела ни малейшего представления, где ее ноги! Но знала, что Тэкэ-тэкэ сделает со мной, если не получит ответ. Знала, потому что сама же и рассказала страшилку про это существо. Страшилку, в которой Тэкэ-тэкэ разрезала не давшую верного ответа девушку своей косой, превращая в себе подобную… — Они на… – протянула я, не зная, чего жду и на что надеюсь. — Автомагистраль Мэйсин![1] Я снова вздрогнула. Этот голос. В голове тут же промелькнула мысль, что я все-таки сплю или в конце концов сошла с ума: происходящее казалось бредом… Но медлить я не стала – зловещий взгляд Тэкэ-тэкэ прожигал меня, ее хищная улыбка выдавала кровожадное предвкушение, а острое лезвие находилось в опасной близости от моего тела. — Твои ноги на автомагистрали Мэйсин! – скороговоркой ответила я и задержала дыхание. Губы Тэкэ-тэкэ дрогнули, а затем скривились. Она оскалилась, но в следующее же мгновение… исчезла. Словно ее и не было. Словно мне и правда все лишь привиделось. Вот только я до сих пор стояла на путях. До сих пор находилась на безлюдной станции метро… Хотя нет, один человек на ней уже появился. Я, судорожно вздохнув, обессиленно опустилась на пути и закрыла лицо руками. Я чувствовала, как трясутся ноги, слышала, как колотится сердце: холод страха до сих пор растекался в груди, гася облегчение от внезапного спасения. Я чуть не умерла. Меня чуть не убила онрё… Снова. Снова. Но… Как? Почему? Я была готова расплакаться, но сдержалась, и, крепко сжав кулаки, вновь глубоко вздохнула. — Хината-тян! Я вскинула голову и медленно встала. Я не знала, испугалась ли, удивилась или обрадовалась… Пожалуй, все сразу. — Хасэгава… – выдохнула я и покачала головой. – Что ты тут?.. – Я прервалась. – Спасибо. Хасэгава улыбнулся. На его лице я заметила нервозность, которую он пытался скрыть, и все-таки его улыбка казалась искренней. Я не сразу поверила, что это действительно Хасэгава. Он выглядел иначе: без своего привычного плаща, в свободной белой рубашке и брюках. Но гнетущая атмосфера вокруг способствовала тому, что удивление от нашей встречи оказалось не таким… сильным? Все же я познакомилась с Хасэгавой именно в подобном месте. Встреться мы на какой-нибудь оживленной улице или в работающем конбини, я удивилась бы куда больше. — Успел… Хорошо, что я услышал ее вопрос. Когда станция опустела, я не сразу смог выйти на платформу. – Хасэгава покачал головой. – Нужно уходить. Давай я тебе помогу. Он протянул мне руку, и я, помедлив, приняла его помощь и наконец выбралась с путей. Станция все еще была тихой, словно бы заброшенной, и бо́льшая часть ламп и вывесок не горели, а те, что все-таки работали, мигали, как будто мы вдруг оказались в фильме ужасов и где-то рядом объявился призрак. Что ж, к счастью, один только что ушел. Наличие электричества утешило меня: там его не было. Хотя в том городе я никогда не видела и входы на станции метро. |