Онлайн книга «Роза и Терновник»
|
— Красота повсюду, – заметил Майкл, с нежностью глядя на жену, в его сапфировых глазах словно поселились маленькие звёздочки. – Её просто нужно видеть. Люди постоянно куда-то спешат и забывают о том, что вокруг них полно прекрасного волшебства. Вот посмотри, – он, отпустив, наконец её ладонь, приподнял закрывшийся бутон незнакомого Розамунд цветка, точный свет его сейчас сложно было назвать, но определённо какой-то светлый, – разве это не настоящее чудо? Но, если посадить его у дороги, обратит ли на него внимание каждый проходящий мимо? — Наверное… нет. — Я тоже так думаю, – с лёгкой грустью кивнул граф. – А кто-то лучше бы и правда прошёл мимо. Вместо того, чтобы любоваться красотой, он её разрушит. — Как тот мальчишка с розами? — Да, как тот мальчишка… Я меньше всего такого ожидал от ребёнка. — Дети бывают разные… – Розамунд вспомнила, как её кузина, столь милое снаружи создание, малышкой любила отрывать у жуков лапки. К счастью, сейчас она ничего подобного не делала. Или… Или больше не попадалась. — Я видел много детей, – кивнул Майкл, соглашаясь с ней. – И знаю, что они способны на многое, когда думают, что взрослых рядом нет. И всё же… И всё же я надеюсь, они сумели… Сумеют оценить красоту мира, когда вырастут. Розамунд призадумалась. А когда она сама вот так любовалась чем-то? Просто так. Не потому, что нужно нарисовать наливное яблоко. Не потому, что гувернантка говорит ей, что вот это красиво, а вот это – нет, потому что так общепринято. Судя по всему, в детстве. И начала снова, когда вышла замуж за эксцентричного графа. И, пожалуй, всё больше и больше уверялась в том, что дядюшка сделал правильный выбор. — Будем надеяться… – отозвалась Розамунд. Она подняла руку и протянула её к цветку, бутон которого муж по-прежнему приподнимал, пропустив его стебель между пальцами. Её же застыли, так и не добравшись до цели, но она, глубоко вдохнув, всё же осмелилась и осторожно коснулась ладони графа. Взгляд его вновь переместился на её лицо, и от ласки его глаз у неё перехватило дыхание, а внутри, где-то под грудью, зародилось новое чувство, название которому пока было страшно подобрать. — Роза… Он убрал руку с цветка и провёл пальцами по её щеке, а затем медленно, словно давая время передумать, сбежать, начал склоняться, пока наконец мягко не прижался своими губами к её. Она не отпрянула, не возмутилась, не влепила ему пощёчину… Розамунд, наоборот, придвинулась ближе, закрыла глаза, приоткрыла рот, и Майкл, поощрённый её откликом, обхватил её одной рукой за талию, а другую положил на затылок, углубляя поцелуй. Мир вокруг завращался, и всё, кроме них двоих, перестало иметь значение. И вдруг по оранжерее пронёсся вопль, полный ужаса. Кричала определённо женщина. — Это Мэри! – оторвавшись от мужа, выдохнула Розамунд. Они бросились в ту сторону, откуда раздался крик, и действительно увидели горничную графини. Она стояла над распростёршимся на проходе телом, мужчина лежал лицом в пол и признаков жизни не подавал. Глава 22 Звёздный свет ненавязчиво проникал в оранжерею сквозь старательно вымытые недавним дождём стёкла и растекался по местным и экзотическим растениям. Не обошёл он своим вниманием и мужское тело, лежавшее в проходе неподалёку от запасного выхода. Пользовались им редко, и дверь не всегда слушалась и поддавалась с первого раза. А потому вдвойне удивляло, как кто-то неслышно сумел сквозь неё пройти не единожды, а дважды, ведь как-то же оказались здесь Мэри Везер и тот другой, кого пока не опознали, но, скорее, лишь потому, что он утыкался носом в пол. |