Онлайн книга «Клятва Хана»
|
Он медленно поднял взгляд. В его лице — не ярость. Шок. Будто земля под его ногами треснула и разверзлась. — Повтори, — выдохнул. — Я хочу быть твоей единственной женой, — снова сказала она. На его языке. Без акцента. Так чётко, словно всю жизнь говорила на нём. Он резко вскочил на ноги. В глазах — злость, подозрение. — Кто тебя надоумил сказать это? — Никто. Я… сама. Он медлил. Потом тихо, хрипло: — Значит, ты… свободно говоришь на уйгурском языке? — Да. — И ты… всё понимала с самого начала? — Почти всё. — И молчала? — Да, — её голос дрогнул. — Потому что… боялась. Потому что не знала, кем стану для тебя и для твоего народа. Потому что слишком многое… Он шагнул ближе. — Ты меня обманывала! Нас всех… — процедил он сквозь зубы. Она не отступила. Смотрела прямо, хотя голос дрожал. — Я была одна. В чужом мире. Без союзников. Без защиты. — Ты приехала сюда шпионить для своего отца-императора? Она вздохнула — и голос стал твёрже: — Да, я понимала ваш язык. Да, я слышала больше, чем вы хотели. Но я не шпионила! Никогда. — Тогда почему молчала? — зло перебил он. — Зачем притворялась? А я, как глупый мальчишка, учил китайские слова… — Я очень ценю… Он цыкнул на неё: — Молчи. Плечи его будто окаменели. Ли Юн покачала головой. В глазах — влага: то ли от пронизывающего ветра, то ли от непролитых слёз. — Нет. Я… хочу объяснить. Я опасалась вначале. Хотела иметь хоть какую-то защиту… А потом стало поздно признаваться. Он отвернулся. Тело напряглось, глаза прищурились, как от боли, которую не хотел показывать. — Возвращаемся, — сказал сухо. — Отныне без моего разрешения — ни шага из шатра. Он пошёл к лошадям не оборачиваясь. А она так и осталась позади — с дрожащими руками, чуть приподнятыми, словно хотела дотронуться до него. Но так и не осмелилась. Глава 25 Кочевая ставка Уйгурского каганата. Осень 745 года. Ночь была тёмной — небо будто залили чернилами. В шатре кагана царила тишина. У входа снаружи стояли стражники — проверенные, немногословные. Когда хан подошёл, один из них молча отодвинул полог. Элетмиш Бильге-Каган не спал. Он лежал с открытыми глазами. На лице — задумчивость, будто размышлял о смерти, что приходила, взглянула… и передумала. Теперь он смотрел в темноту — не зная, то ли благодарить, что остался жив, то ли ждать её снова. Как старый орёл: крылья больше не поднимают ветра, но взгляд — по-прежнему остр. — Ты пьян, — сказал он спокойно, глядя на сына. — И зол. Неудачное сочетание. — Я… запутался. — Тогда садись. Только не думай, что я буду тебя жалеть. Баянчур сел. По-военному — на пятки, руки на бёдрах. Но глаза выдавали: что-то внутри него будто треснуло. — Она всё это время понимала наш язык. Каждый мой приказ, каждое слово. И молчала. Старик фыркнул. Засмеялся, а затем закашлялся, но когда сын кинулся было подать воды, махнул рукой — мол, всё в порядке. — Ну и что? Она умна и осторожна. А ещё — горда, смела и умеет держать себя в руках. А ты кого хотел? Похотливую и расчётливую Басар, которая тает при виде любого более-менее статного мужчины? Пустоголовую болтунью Гизем, не способную удержать язык за зубами? Или заносчивую принцессу с пустым взглядом и сердцем торгашки, что продаст твой народ первому, кто пообещает ей достаточно золота? |