Онлайн книга «Печенье судьбы. Соблазнить ректора»
|
Но всё же — эти аристократы... Вспомнив, почему оказалась под щитами, я сжала руку ректора, которая всё ещё лежала в моей. — То, что они сделали с Жюльен… — не смогла договорить, ощущая, как накатывают слёзы. Матиас перестал гладить мои волосы и другой рукой провел по щеке, стирая скатившуюся каплю. — Я всё знаю, моя девочка. Они будут наказаны. А всех из группы третьего года лекарь осмотрит сразу, как только поможет тебе. Его тон стал строже, а в глазах блеснула ярость. Судя по всему, в этот раз “наказаны” не ограничится отстранением на месяц. С остальным я разберусь, когда поправлюсь. — Хорошо, — выдохнула я и, вспомнив наш уговор, заставила себя сосредоточиться на лице ректора. * * * Не спать оказалось сложнее, чем казалось на первый взгляд. Рука дрожала, ноги покалывало, а голова то и дело грозила расколоться от резких вспышек боли. Стоило поморщиться — магия Матиаса тут же окутывала меня, отгоняя огненную спицу. Какое-то время мы молчали. Я старалась не стонать, не дрожать и не уснуть. Ректор продолжал сжимать мою руку и поглаживать по голове. Я видела, что он напряжен. Как бы ни пытался изображать спокойствие, глаза выдавали страх. И то, как он с силой держал мою ладонь. Словно боялся, что стоит отпустить, я тут же провалюсь во тьму, где уже не услышу его магию. — Сколько вам лет? — наконец спросила я, чтобы не заснуть. Дракон тихо рассмеялся. — О, это я приберегу для другого желания, юная заклинательница. Но с того момента, как встретил тебя, кажется, постарел минимум на несколько десятков лет. Почему он выглядел так, будто совсем не шутил? Я ведь не виновата, что в Академии каждый делает, что хочет. — Вы помните, как моя бабуля была юной? — решила узнать его возраст иначе. Если он старше карги Бушар, но младше бабули — значит, ему около пятидесяти пяти. Торнвуд улыбнулся, явно раскусив мой хитрый план, но всё же ответил: — Я помню её ещё ребёнком, — довольно заявил он. Такого я точно не ожидала. Попыталась посчитать, сколько же ему тогда лет, но с затуманенной головой получалось плохо. Прежде чем я успела задать новый вопрос, по песку раздались тяжёлые шаги, и я вздрогнула. — Всё хорошо, малыш, это всего лишь лекарь, — прошептал ректор, погладив меня по волосам. Это его странное, слишком ласковое “малыш”… Неужели мои дела и правда так плохи? Повернув голову, я увидела спешащего строгого чародея и по виду поняла — королевский лекарь. Странным образом он был почти точной копией профессора Дюваля, только старше и с бородой. А еще этот мужчина, похоже, забыл надеть корону. Всё остальное на нём уже было: золотая брошь, цепочки и сверкающие заколки, сапоги с камнями, сюртук, расшитый золотом, и даже окуляр в драгоценной оправе. — Это точно лекарь? Похож на придворного ювелира, — прошептала я, сжимая горячую мужскую ладонь. Торнвуд тихо хохотнул. — Слышали, Армон? Юная чародейка сомневается, что вы лекарь, — наигранно весело произнес он, поглаживая мою руку. Мужчина на мгновение сбавил шаг, осмотрел себя и криво улыбнулся: — Уверяю вас, мадемуазель, я лучший лекарь в Версалии. Однако на ужине Его Величества придворные вряд ли оценили бы мой рабочий наряд, — сдавленно ответил он. Подойдя и присев рядом, пожилой чародей протянул руку над моим лбом и слегка прищурился. |