Онлайн книга «Новая жизнь Миледи. Приют (злодейки) попаданки»
|
Оставалось лишь выбраться самим из горящего здания. Вслед за Бэкки на подоконник взобралась Исабель. Она хотела мне что-то сказать, но не успела. Внутри дома, что-то громко бухнуло. Дверь, отделяющая нас от пожара, распахнулась, и пламя ворвалось в детскую спальню. — Надо найти Ма… ‒ только и успела я услышать из слов Исабель, когда её просто вышвырнуло волной горячего воздуха в окно. Белоснежка Кэти и я успели пригнуться, и горячий воздух нас не опалил. Пламя охватило дверной проём и медленно распространялось по стенам. Пол в общей спальне был каменным, из-за чего само помещение было холодным. Неудивительно, что дети часто болели. Но сейчас это давало нам фору и я не собиралась тратить время зря. Схватив малышку Левонси с кровати, я скомандовала. — Кэти на подоконник! Живо! — Но вы… ‒ хотела что-то сказать она. — Нет! Сначала ты. Я подам тебе Ливанси и — Госпожа надзирательница, с вами всё в порядке? ‒ прокричал мужчина с улицы. В этот раз голос старика Джона я узнала. — Да! ‒ ответила я. Меня напугало то, что девочки все притихли и Исабель молчала. Гоня дурные мысли прочь, я подтолкнула Белоснежку Кэти к окну. Вырвала у неё из рук её узелок и выбросила его в окно. Оттуда снизу тут же послышалось. — Поймали! Кажется, это были Сара и Молли. Впрочем, я не прислушивалась. Одной рукой прижимая к груди закутанную в покрывало малышку Ливанси, я второй рукой помогла Белоснежке взобраться на высокий подоконник. Ливанси почти не приходила в себя. У неё снова началась горячка. Но сейчас это была не самой большой проблемой. — Леди Лилия, я боюсь, вдруг я не так упаду или уроню Ливанси, ‒ поделилась со мной своими страхами Кэти, когда я передавала ей малышку с рук на руки. — Тогда прыгай спиной назад, ‒ предложила я. ‒ Но погоди, я предупрежу старика Джона. Ты главное не бойся. Остальных же он поймал. Убеждая Кэти, что прыгать не страшно и что с остальными девочками, всё хорошо, я старалась не думать про Исабель. Её голос я так и не услышала. Но пришлось запихнуть свой страх куда подальше. Чтобы Кэти не запаниковала. — Джон, Кэти будет прыгать спиной назад, у неё на руках Ливанси. Ответ старика мы услышали тут же. — Хорошо, госпожа надзирательница. — А вы? ‒ спросила Кэти, прямо перед тем, как я вытолкнула её в окно. — А я следом, ‒ уже вдогонку крикнула я ей и затаила дыхание. Не только Белоснежка боялась упасть не так, я тоже боялась за девочек, и старшую и младшую. Но вот, через несколько мучительно долгих секунд я услышала. — Поймали! — Всё хорошо! Кто-то сто-то ещё кричал, а я всё не спешила подняться на подоконник. Меня что-то останавливало. Развернувшись спиной к окну, я посмотрела на комнату. Пламя, распознающееся по стенам, хорошо освещало большую комнату, в центре которой стояло всего лишь восемь кроватей и столько же стульев. А были времена, когда тут койки стояли впритык друг к другу. Мой взгляд скользнул по стульям, и я поняла, что не так, что заставило меня остаться. На одном из стульев так и лежала аккуратно сложенное платьишко. — Мара! ‒ прошептала я, и начала мысленно перебирать по порядку всех девочек. ‒ Первая Кэти Фа, затем Сара Со и Молли Си, за ними Бетти До, потом Бэкки Ре, Исабель и Белоснежка Кэти Ми с малышкой Ливанси. Перегнувшись через подоконник, я выкрикнула. |