Книга Мой муж злодей, страница 31 – Алиса Вишня

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой муж злодей»

📃 Cтраница 31

Девица замерла, отодвинулась, и слегка скривилась. Даже для нее, без сомнения, совмещающей с танцами древнейшую профессию, при посторонних — извращение.

— Что такое? — лениво вопрошает муж.

— Она смотрит! — недовольно говорит девица.

— И что?

Танцовщица не отвечает, но и не продолжает.

Уф-ф! Закончили издеваться надо мной?

Похоже, нет — рука Фалариона скользит по бедру девицы вниз, и, зажав ее ступню, водружает ее на стол.

— Надень браслет на ногу Цветочку! — велит он мне.

Да пожалуйста! Жемчуг жалко — очень нравиться, но отдать его не самое худшее, что может со мной случится в этой комнате.

Ноги у дамы не такие, какие, по моим представлениям, должны быть у танцовщиц. Не мускулистые и мозолистые, а довольно нежные, пухлые, с широкими короткими ступнями. Не ими девица на хлеб зарабатывает! А другим местом!

Закрепляю браслет на толстенькой щиколотке — еле-еле застегнула. Жмет, конечно... Куда такой лапе такая изысканность...

Девица заходится от счастья.

Энсли снова берет ее за ступню, которая помещается в его большой ладони почти полностью, приподнимает, и разглядывает.

— Красиво! — изрекает, наконец, и добавляет — Прекрасные жемчужины для прекрасной жемчужины.

П-фф! Комплимент уровень бог!

Девица делает вид, что смущена похвалой, жеманится и кокетничает. И тоже любуется браслетом.

— Не повезло тебе с женой! — изрекает и добавляет — Даже мы слышали об этом!

Энсли перестает улыбаться, и срывает браслет с лапки прелестницы со словами:

— Он тебе мал! Другое подарю!

Жемчужины разлетаются по комнате.

Девица испуганно ойкает.

— Собирай! — велит мне "господин".

Ползаю по полу, разыскивая раскатившиеся бусины.

А Энсли валит свою пассию на постель, гладит ее тело, и что-то тихонько говорит на ухо. Мне не слышно, что, но пассия ржет.

Собрала почти все бусины, кроме одной. Где же она? Неужели под кровать закатилась?

А на кровати буйство страсти — обнимашки, тисканья, глаженья...

Однако...Фаларион так и не целует белоликую, и не дает целовать себя. Мне, девушке из другого века, это кажется правильным — на лице танцовщицы столько белил и румян...А на губах толстый слой жирной, не стирающейся красной помады. Из чего делают косметику в средневековье? Из всяких опасных химических элементов. Но Энсли не может так думать! Он с химией не знаком, как и все в эти века.

И еще замечаю, что Фаларион гладит пышные телеса танцовщицы сквозь ее платье. Ему не хочется касаться ее голого тела. Противно, что ли? Тогда, зачем? Что бы я ревновала?

П-фф! Еще чего!

Девица лежит недвижимо, и... Похрапывает? Энсли ей снотворного подсыпал, что ли?

Муж садится на постели.

— Все собрала? — спрашивает он.

— Одной нет!

— Ищи!

И скидывает с кровати спящую подругу, тело которой с грохотом падает на пол. Я испуганно вздрагиваю, от неожиданности. А она даже не просыпается!

— Эй, кто-нибудь! — кричит муж, и в покои сразу же входит слуга.

Я быстро сажусь на задницу — типа, просто так сижу на полу. Жарко мне, может.

— Уберите ее! — приказывает Энсли, показывая на танцовщицу.

Появляются еще слуги, и уносят храпящее тело.

Мы с мужем остаемся одни.

Глава 13(18+)

После того, как спящую тушку танцовщицы выносят из комнаты, мы с мужем остаемся вдвоем.

Он продолжает пить, сосредоточенно нахмурившись — думает, о чем-то.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь