Книга Ненужная жена дракона. Колокольня его лживых клятв, страница 61 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Колокольня его лживых клятв»

📃 Cтраница 61

— Это даст тебе безопасность.

— Это снова поставит твоё имя перед моим.

Он молчал, но в глазах вспыхнула боль. На этот раз я не отвела взгляд.

— Я знаю, что ты, возможно, хочешь помочь. И, возможно, впервые за долгое время хочешь не приказать, а действительно защитить. Но если люди придут к колокольне, они должны видеть не женщину под щитом мужа, который вчера пытался от неё отказаться. Они должны видеть, что я осталась не потому, что Гранты разрешили мне говорить.

— А если Бран придёт силой?

— Тогда пусть город увидит, что Палата пришла силой к свидетельнице, чьё имя сама колокольня не дала стереть.

Дарион сделал вдох, но не стал спорить сразу. Раньше он уже оборвал бы меня на середине фразы, сказав, что я не понимаю последствий. Теперь он слушал. И чем внимательнее слушал, тем сильнее мне приходилось держать сердце, чтобы оно не перепутало слушание с искуплением.

— Ты хочешь остаться без защиты, — сказал он.

— Нет. Я хочу, чтобы моя защита не была новой клеткой.

— Я могу поставить людей дальше от ворот. Без герба. Без вмешательства.

— Это уже другое.

Он кивнул.

— Тогда так и сделаю.

Я ожидала продолжения: «Но…» или «Однако…». Его не было.

Просто согласился.

И от этого в груди снова стало опасно тепло.

Я отвернулась первой, взяла городскую копию и спрятала под защитную обложку. Руки нужно было занять. Иначе я могла посмотреть на него слишком долго.

— Иди, — сказала я. — Пока Бран не решил, что ты перешёл на сторону колокольни окончательно.

— А ты?

— Я останусь здесь.

— Я вернусь утром.

— Не обещай.

— Тогда скажу иначе: я постараюсь вернуться с тем, что смогу достать.

Это было лучше. Меньше красивого. Больше правды.

Он пошёл к выходу, но у двери остановился. На мгновение мне показалось, что колокольня снова отзовётся, заставит ленты подняться, произнесёт ещё одну фразу из прошлого. Но башня молчала. Не потому, что между нами всё стало ясно. Скорее потому, что сейчас слова должны были принадлежать людям.

Дарион оглянулся.

— Я не знал, как звучит мой голос со стороны, когда он ломает тебе жизнь, — сказал он.

Я не нашла ответа.

— Теперь знаю, — добавил он и вышел.

Дверь закрылась мягко.

Я стояла у стола, пока шаги Дариона не стихли за оградой, потом опустилась на стул. Не рухнула. Просто села, потому что ноги наконец напомнили, что я почти не спала уже вторую ночь. Огонь в очаге догорал, документы лежали передо мной, а в камне возле дверного косяка всё ещё светлела тонкая жилка той нити, к которой он прикоснулся.

Оринт появился из бокового прохода.

— Живы? — спросил он.

— Сомнительно.

— Это достаточно хороший ответ для утра.

— Сейчас ещё вечер.

— Значит, к утру станет лучше.

Я посмотрела на него.

— Вы в этом уверены?

— Нет. Но людям иногда нужно, чтобы старики говорили уверенно, даже когда сами не знают.

Я устало улыбнулась.

Этой ночью я всё же заснула.

Не глубоко, не спокойно. На скамье у очага, накрывшись старым покрывалом, с городским протоколом под внутренним слоем платья и кольцом в ладони. Снились мне не Дарион и не Кассара. Снились ленты. Они висели над городом вместо флагов, тянулись между крышами, спускались к окнам, обвивали дверные ручки. На каждой было имя женщины, и каждое имя пытались переписать чужой рукой. Я ходила между ними и искала свою, но находила всё новые и новые чужие голоса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь