Онлайн книга «Семь причин убить ваших гостей»
|
Они оба смотрят на сложенный листок формата А4 с размытой фотографией Джанет и надписью: «Покойся с миром, Джанет Тилсбери, 1971–2016». Вивьен без энтузиазма просматривает краткую биографию покойной и затасканное стихотворение. — «Похоронный блюз»?[12] Какая банальность! – говорит она, вздыхая и бросая брошюрку на стойку. – Неужели можно вот так прожить сорок четыре года и не заслужить ничего лучше? Из-за бара раздается громкий хохот; Вивьен видит, как грузный мужчина в жилете ослепительно улыбается рыжеволосому бармену. Его большой нос неестественно покраснел, а по лицу змеится пот. — Это Билл? – беззвучно говорит она Тристану, а тот пожимает плечами. Они заказывают напитки и садятся за столик у окна. Тристан Тристан отпивает из бокала «Гиннесс», обозревая паб. Здесь до странного тихо, музыка не играет, все только шепчутся. Затем плачет ребенок, и его мать качает на руках свой «священный сверток». Тристан смотрит на Вивьен, ожидая услышать ее обычную жалобу на детей в местах, предназначенных для взрослых, но она смотрит на ребенка с благожелательной улыбкой. — Бедная женщина, она так вымотана, – бормочет она, затем роется в сумочке, достает блокнот и кладет его на стол между ними. — Интересно, не родственница ли она Джанет. Вроде бы немного похожа на нее, – замечает Тристан, глядя, как женщина возвращает теперь затихшего ребенка в коляску. — Они, должно быть, раздавлены, – говорит Вивьен. – Джанет была молода – и так страстно любила жизнь. Тристан сдерживает смешок. Ну да, можно и так сказать. За три встречи Тристан и Джанет вряд ли сказали друг другу и пару слов. Ее взгляд так легко скользил по Тристану, словно он был пустым местом. Джанет едва ли замечала его. Он ведь не был ни привлекательным, ни властным; не был для нее конкурентом, добычей или потенциальным коллегой. Для нее он был никем. А теперь Джанет превратилась в ничто. Буквально в ничто. Ее больше нет на этой земле. Прах к праху, и все такое. — Ну, привет, – раздается глубокий голос, прерывая мысли Тристана. Сияющий Мелвин целует Вивьен в щеку, а Тристана хлопает по плечу и садится рядом. — Как дела, Мелвин? – спрашивает Вивьен. На рукаве рубашки Мелвина с узором пейсли Тристан замечает пятно от красного вина; глаза у него самого налиты кровью и словно остекленели. Мелвин явился на панихиду с какой-то вечеринки? — Хорошо… Нет, я, конечно, опечален новостью, – говорит Мелвин, но может стереть улыбку не более чем на секунду. – Пойду налью нам еще. — Да мы только что… – начинает Вивьен, но Мелвин уже мчится к бару, поэтому она пожимает плечами. — Он выглядит радостным, – замечает Тристан, наблюдая, как Мелвин хихикает о чем-то с барменшей. — Наверное, пора звонить в полицию, – тихо говорит Вивьен. — Нет уж, мы договорились подождать и послушать, что узнал Мелвин, – напоминает ей Тристан. Мелвин возвращается с подносом, на котором расставлены шесть ярких коктейлей с маленькими зонтиками и розовыми трубочками. — Два по цене одного! Не смог устоять, – ставит он поднос на середину стола – и прямо на блокнот Вивьен. — Ну, Джанет, может, и не одобрила бы это место, но эти коктейли ей бы точно понравились, – говорит Вивьен и берет один. — Когда в участок поступило сообщение и я понял, о ком оно… Честно говоря, я ошалел. – Мелвин делает большой глоток ярко-розового коктейля. – Такая красивая, яркая женщина… |