Онлайн книга «Фау-2»
|
Объявили перерыв на обед. Граф стоял в углу, пил слабенькое теплое пиво и отвечал на технические вопросы. «Говорите свободно, – наставлял их фон Браун накануне вечером в саду, подальше от английских микрофонов. – Рассказывайте все, что они хотят знать; молчите лишь о том, что мы едем в Америку. Мы же не хотим очутиться в здешней тюрьме по какому-нибудь липовому обвинению в военных преступлениях». В Нордхаузене были умерщвлены двадцать тысяч человек, занятых на производстве «Фау–2», – в четыре раза больше, чем погибло собственно от ракет. Этой историей занималась комиссия союзников по расследованию военных преступлений. Лишняя причина унести ноги в Америку, пока обстоятельства дела не получили широкой огласки. К исходу дня фон Браун дал Графу знак подойти. Он разговаривал с коммодором ВВС, который при приближении Графа слегка переместился, не дав ему вступить в беседу. — Правительство его величества будет весьма признательно, – негромко говорил офицер, – если вы и ваши коллеги, как собратья-европейцы, рассмотрите возможность работать с нами над дальнейшим развитием ваших технологий. — Очень привлекательная идея. – Фон Браун кивнул и обернулся. – А, Граф. Коммодор авиации просит, чтобы кто-нибудь из нас ответил на несколько вопросов о Пенемюнде. Вы не против? Когда он вошел, Кей стояла у окна. Она уже склонялась к мысли, что поездка в столицу оказалась напрасной. — Это доктор Граф, – представил гостя флайт-лейтенант. – Доктор, это флайт-офицер Кейтон-Уолш из нашего Центрального отдела дешифрования. Мне поприсутствовать? — Думаю, мы справимся сами, – сказала Кей. – Это не займет много времени. – Когда дверь закрылась, она обратилась к Графу: – Вы говорите по-английски? Боюсь, я не сильна в немецком. Он рассматривал фотографии Пенемюнде, разложенные на столе, и будто не слышал ее. Девушка указала на дверь: — Я могу позвать переводчика… — Да. – Немец впервые посмотрел на нее. У него были ярко-голубые глаза, Кей обратила на них внимание, еще когда стояла в коридоре. Темные волосы, обкусанные ногти. – Да, я говорю по-английски. — Как видите, мы вели детальную разведку производственных мощностей в Пенемюнде. К сожалению, русские не допускают нас туда, а американцы, похоже, не в состоянии добыть необходимые чертежи. Поэтому мы и обращаемся к вам с просьбой заполнить некоторые пробелы в наших знаниях. — Конечно. — Садитесь, пожалуйста. Вам доводилось пользоваться стереоскопом? Это очень просто. Немец склонился над прибором. — Одну фотографию кладем сюда, а другую рядом. — Господи! – Граф отшатнулся. – Они оживают! — У всех такая же реакция. Он снова припал к окулярам. — Это испытательный стенд номер семь. Кей села напротив, чтобы делать записи. — А большие овальные кольца – как понимаю, это стены для гашения взрывной волны? Земляные насыпи? — Из песка по большей части. — Сколько времени ракета находилась на испытательном стенде? — На начальном этапе? Самое меньшее восемь дней. — Что за большое здание рядом? Какой оно высоты? — Тридцать метров. Оно и должно быть высоким. Мы хранили ракеты в вертикальном положении. — Посреди испытательного стенда какой-то канал… — Это отвод для газов. Семь метров в ширину. Спустя десять минут Кей придвинула к нему еще пару снимков: |