Онлайн книга «Призраки благородного прошлого»
|
— Соседи обычно живут в своем доме, а не появляются в чужом без приглашения, — заметила она холодно. — Но, видимо, в вашем кругу другие обычаи. Хамфри появился у двери, бесшумный, как тень. Он поставил поднос с завтраком — чайник, сливки, тонкие ломтики ветчины, — и тут же отступил, как будто боялся помешать грозе или попасть под ливень, ведь в столовой явно планировала разбушеваться стихия. Стэнхоуп жестом предложил Констанс сесть: — Позвольте, я налью вам чаю. — Благодарю, — Констанс опустилась на край стула, — но я предпочту сделать это сама. Я ведь еще помню, как обращаться с чайником. Мужчина усмехнулся, но промолчал. Удалось насладиться лишь несколькими мгновениями тишины, и вдруг ложка, оставленная на блюдце, дрогнула, издав тихий металлический звук. Затем чайник едва заметно качнулся. — Сквозняк, — бросила Констанс быстро, хотя ни одно окно не было открыто. Стэнхоуп даже не успел ничего спросить и поднял заинтересованный взгляд от чашки: — Сквозняк? В доме с каменными стенами толщиной с нескольких человек? Любопытно. — Здесь много чего любопытного, — парировала она. — В этом доме даже воздух имеет привычку подслушивать. Вы быстро это осознаете, я заметила почти сразу. — О, я уже почувствовал, — он слегка наклонил голову, в голосе прозвучала насмешка. — Будто стены что-то шепчут, когда я прохожу. Чашка звякнула снова, уже громче. В один миг в воздухе повисло отчетливое ощущение начинающейся бури с сильным запахом ливня. Свеча на буфете вспыхнула чуть ярче, привлекая внимание всех собравшихся к огоньку. Констанс напряглась. Она чувствовала, как холод пробежал вдоль позвоночника. «Томас…» — подумала она, но губы не посмели произнести имя вслух. Стэнхоуп между тем продолжал говорить, не замечая происходящего, или делая вид, что не замечает: — Должен признаться, ваше поместье прекрасно. И удивительно живое. Будто ждет, чтобы кто-то вновь вдохнул в него жизнь. — Сомневаюсь, что оно нуждается в вашем дыхании, — почти грубо отозвалась девушка, глядя прямо на него и уже не желая соблюдать хотя бы видимость приличий. Вся сложившаяся ситуация ее дико раздражала. Он встретил взгляд спокойно, но в глубине его глаз мелькнула искра — то ли вызов, то ли понимание, что она скрывает что-то большее. В этот момент бокал на краю стола дрогнул и медленно, как в театральной сцене, соскользнул на пол, разбившись вдребезги. Оба замерли, один только Хамфри сохранил невозмутимость. Хамфри, стоявший у двери, произнес ровным голосом: — Дом, мисс, не любит, когда в нем спорят. Он наклонился, чтобы собрать осколки, и его глаза на мгновение встретились с глазами Констанс. Взгляд дворецкого был почти предупреждением, только она не до конца поняла, о чем именно он ее предупреждал. После завтрака Констанс ушла в библиотеку, стараясь идти размеренно, будто совсем не торопится, хотя внутри все кипело и подстегивало ее побыстрее скрыться от живых и получить возможность допросить мертвого. Она с силой прикрыла за собой дверь и только тогда позволила себе выдохнуть. — Великолепно, — пробормотала она. — Один живой мужчина распоряжается завтраком, другой заправляет всей атмосферой. Осталось, чтобы кто-нибудь начал давать советы по моде, и день можно считать завершенным, а мое присутствие — совершенно лишним. |