Онлайн книга «Безрассудный»
|
Нет. — Да. Я в порядке. Мои коренные зубы крепко сжимаются. Она не совсем хороша. Она не была хороша два часа назад, и она не могла волшебным образом научиться комфортно ездить по заснеженным, темным дорогам, просто поужинав и выпив один бокал вина. — Я могу тебя отвезти. Я уверен, что мы сможем доставить тебе твою машину завтра. Она усмехается, выкатывая рутину ледяной принцессы, пожимая плечами и задирая нос. — Это совершенно лишнее. Я бросаю на нее свой лучший взгляд «ты полна дерьма, милая», с того места, где я сижу на кожаном диване напротив нее. — Не давай мне такой взгляд. — Какой взгляд? Я делаю лицо соответствующим образом пустым. Ее палец шевелится в воздухе, когда все глаза в комнате обмениваются между нами. — Тот, который говорит, что ты знаешь лучше меня». — В этом случае я могу. Ее губы поджаты, чертовски чопорно. — Я гарантирую, что нет. Я врач. — О? Ты ходила на специальные курсы зимнего вождения в меде? — Ты учился в школе верховой езды на быках? — язвительно бросает она, но мне просто хочется посмеяться. — Не смеши. Наездники на быках не ходят в школу. Нам повезет, если мы научимся завязывать шнурки и чистить зубы. — Я бросаю на нее взгляд своих жемчужно-белых глаз, не заботясь о том, что все на нас смотрят. — Я уже знаю, что ты не умеешь завязывать шнурки. Гигиена тоже не стала для меня сюрпризом, если честно. — Льстит, что ты достаточно долго смотрела и заметила, что мои ботинки не зашнурованы. И я был бы рад доказать тебе, что ты ошибаешься насчет моей гигиены, поскольку ты явно очень заинтересована. Ее глаза сужаются, и я смеюсь. Как бы она ни старалась, она не может меня задеть, потому что это слишком весело. — Это правда. Ретт носит в основном сапоги без застежек, — вмешивается Саммер с немного неловким смехом, явно пытаясь разрядить обстановку. Я бы не хотел этого. Я кайфую, наблюдая, как Уинтер оттаивает. Все смеются, когда Ретт восклицает: «Грубо!» Уинтер пользуется этой возможностью, чтобы встать. Она неловко обнимает и похлопывает по спине свою сестру, избегая даже поворачиваться в мою сторону. Две женщины обмениваются тихим шепотом, и я чувствую легкую тягу при виде этого. Я полюбил Саммер как сестру, и знаю из того, что Ретт разгласил, что расстояние между ней и Уинтер причиняет ей боль. Итак, я говорю себе, что то, что я собираюсь предложить, предназначено для Саммер, и вовсе не потому, что в ее сестре есть что-то несомненно интригующее. — Я тоже ухожу. — Уже? — спрашивает Ретт. — Да, встретимся завтра в спортзале? Может, Саммер заставит нас плакать? Ретт и Джаспер смеются, потому что они знают, о чем я говорю, по тренировкам с ней. Саммер может быть маленькой и милой, но поставьте ее в режим персонального тренера, и она станет просто злой. Я не думаю, что кто-либо из нас был в лучшей форме, чем с тех пор, как мы начали тренироваться в Hamilton Athletics. — Это не моя вина, что вы все такие хрупкие, — бросает она залпом, разворачиваясь, чтобы ухмыльнуться нам. Да, я думаю, ей нравится смотреть, как мы боремся. — Это мужчины для вас, — едко говорит Уинтер, поворачиваясь, чтобы уйти, не сказав больше ни слова. Ее сестра бьет меня умоляющим взглядом. — Тео... Я поднимаю руку, чтобы остановить ее. — Я удостоверюсь, что с ней все в порядке. |