Онлайн книга «Безнадежный»
|
Это мгновенно зажигает меня. Я отвожу взгляд от зрелища, которое заставляло меня гореть, и сосредотачиваюсь на том, чтобы дышать ровно, как раз вовремя, чтобы увидеть, как глаза Кейда вылезают из орбит. — Люк! — Понятно, что ругательство не одобряется, но, судя по приглушенным хихиканью за столом, это не совсем новая тема. — Папа, ну что ты. Что такое одна маленькая коза? — Нет. Глаза мальчика теперь становятся большими, широкими и умоляющими. — Но папа, они же забивают всех мальчиков, потому что они не дают молока. Они их практически отдают. Люк действительно пытается здесь; он перешел от жесткости и ведения жесткой сделки к попытке деликатного подхода. Умный ребенок. — То есть ты говоришь мне, что мне лучше вложиться в козу и заставить тебя доить ее, чтобы она производила что-то полезное, а не трудиться и портить?» — Папа, пожалуйста. — Его голос надламывается. Клянусь, его глаза наполняются слезами. — Считай это спасенным козлом. — Кейд, давай. Поживи немного, — вмешивается Харви. Я наблюдаю, как его проницательный взгляд охватывает весь обмен репликами. Я могу сказать, что он отличный отец, любит своих детей — внуков. Я не очень хорошо знаю Харви Итона, но я знаю, что он не похож ни на одного мужчину, который был в моей жизни. Кейд бросает на отца сухой взгляд. — Конечно, ты бы встал на сторону ребенка. Что мне делать с козлом? Когда Харви смотрит на своего сына, кажется, что все затаили дыхание. Рука Бо сжимает мою ногу. Надеюсь, что это оставит следы. Я рискую взглянуть на него, отмечая, как он поднял кулак ко рту. Бодрящий. Харви издает задумчивый ворчливый звук, потирая бороду. — Ну, ты можешь попробовать подоить козла. Но это может стать странным. Самый неженственный звук, который я когда-либо издавала, заставляет меня встревоженно пытаться, и не иметь успеха, глубоко дышать. Наконец, я меньше сосредотачиваюсь на том, как Бо касается моей голой кожи, поскольку меня охватывает смех от абсурдности и неуместности шутки старшего мужчины. Уилла теряет контроль. Я говорю, брызги воды из ее рта. Она встает и уходит, яростно проводя рукой по своей гриве рыжих волос. Ретт стонет. Джаспер получает дикую, веселую, пожирающую дерьмо улыбку на своем лице. Бо поворачивается ко мне, тихонько посмеиваясь в изгиб моей шеи. На улице так жарко, так застоялось, что я наклоняюсь к потоку воздуха на моей горячей коже. А Кейд? Кейд просто сидит там, глядя на отца. — Тебе становится хуже чем старше ты становишься. Ты знаешь это? Я вижу, как Харви кусает внутреннюю часть щеки, изо всех сил стараясь сохранить серьезное выражение лица. — О чем ты говоришь? — Папа. Ты только что пошутил о… — Кейд проводит рукой по волосам и смотрит на сына, прежде чем решиться все равно продолжить. — Я дрочу козлу. У Бо вырывается пронзительный вздох, который теперь трет свои глазницы. — Кейд, следи за своим ртом за обеденным столом. И вытащи голову из сточной канавы. У козлов тоже есть соски. Кейд смотрит на отца с открытым ртом. — Ты сейчас серьезно? Харви качает головой. — Думаю. Они могут. Ладно, ладно. Я не говорил об их сосках. — А затем он разражается смехом вместе со всеми остальными, в то время как Кейд опускает голову на стол. Его плечи трясутся, так что я почти уверен, что он тоже смеется. |