Онлайн книга «Роза короля»
|
деревьев. Знаю, он хочет поговорить, но не могу первой начать разговор, слова теряются, я не в силах произнести ни звука. — Если ты считаешь, что здесь может быть опасно, почему не взяла с собой свой верный меч? — поддразнивает меня Артур. — Матушка сказала, что я должна вести себя учтиво, одеваться как леди и не пугать наследника престола своими странностями, такими как мужской камзол и оружие! — Твоя матушка будет разочарована, узнав, что твои странности я уже видел и меня этим не напугаешь? — Наверно! — не могу сдержать смех, представив мамину реакцию. — Ты такая милая, когда смеёшься. Я всегда хочу видеть тебя счастливой, весёлой... — Благодарю, ваше высочество! — говорю, в шутку склонившись в реверансе. — Давай остановимся здесь. — он привязывает коня. Я не спорю и зацепляю уздечку за крепкий сук. Над поляной снуют птицы, солнце играет в листве, и прохлада медленно отступает. Артур садится под деревом и ставит рядом меч, я присаживаюсь напротив на небольшом камне, заросшем мхом. — Теперь я понимаю, почему ты при нашей первой встрече так смотрел на мой меч... Вернее, твой. Он ведь когда-то принадлежал твоим предкам. — Да, я очень удивился, увидев его у тебя. Это было как напоминание... О семье, которой у меня давно нет. Я слышал, что он хранился у потомка оруженосца, сэра Джона... — Он подарил мне его. Если бы я знала, что меч так дорог тебе, никогда бы его взяла! — Нет, ты неправильно меня поняла, я не собираюсь его у тебя забирать. Он твой по праву. — улыбается Артур, заметив, что я разволновалась. — И я рад, что меч в руках достойного человека! — У меня был ещё кинжал, доставшийся в наследство от отца. Но его у меня отняли... - меня передёргивает, когда вспоминаю, как лорд Оуэн с сыном обошлись со мной. — Кто отнял? Наместник? — строгим, будто ледяным, голосом спрашивает Артур. — Нет, не он. Когда меня хотели выдать замуж, я сбежала и по совету матушки обратилась за помощью к другу отца, лорду Оуэну. Но тот струсил и решил передать меня в руки наместника... - от нахлынувших воспоминаний на глазах выступают слёзы, которые я тут же прячу под горькой улыбкой. — А его сын забрал у меня кинжал. — К сожалению, нам придётся встретиться с этими людьми. Но не волнуйся, я заставлю их вернуть то, что они украли! — Придётся встретиться? Но почему?! — меня захлёстывает злость. Меньше всего на свете мне хочется вновь видеть эту семейку. — Лорд Оуэн — один из тех, кто так и не определился, на чьей он стороне. Раньше он служил при дворе, но уже отошёл от дел. Я надеялся заполучить его поддержку, но после твоих слов немного сомневаюсь. — Он трус и предатель, не связывайся с ним! — Я хотел бы прислушаться к твоему совету, но придётся рискнуть. На счету каждый солдат. Чем большее войско я соберу... — Понимаю. Нужно подумать о том, как попасть в столицу. Это будет не так просто! — Давай не будем пока об этом. В такое чудесное утро я просто хотел побыть с тобой! — Артур подходит ближе и садится на камень рядом со мной. — Розалинда, моя драгоценная Роза! Его рука ложится мне на плечо, и он шепчет всякие нежности мне на ушко. Как давно я об этом мечтала. — Любимый! — срывается с моих губ и обнимаю его. Мне так хочется, чтобы он всегда был рядом! — Ваше высочество, где вы? — доносится голос с арабским акцентом. |