Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 1»
|
Я решительно кивнула. Я обязана была вернуться. Я хотела увидеть, как сорвутся маски с тех, кто считал меня своей добычей. * * * У ворот резиденции принцессы Изабель царил хаос. Стоило мне выйти из кареты, как ко мне бросился Клеон, мой верный гвардеец. Его лицо было серым от тревоги. — Госпожа Элара! — Клеон, я здесь. — Где вы были? Я не видел, чтобы вы выходили из ворот, но вы возвращаетесь из города... — он подозрительно покосился на простую повозку, успев заметить лишь край янтарного плаща возницы, похожего на евнуха. Но прежде чем он успел рассмотреть лицо, Каллум хлестнул коней и исчез в утреннем тумане. — Долго объяснять. Где мама? — оборвала я расспросы. — Леди Серафина и ваша сестра всё ещё там, ищут вас. Я немедленно сообщу им... — Не нужно. Я сама. Я похлопала себя по щекам, сбивая лишний румянец, и вошла в ворота. Навстречу мне попадались группы знатных дам. Их лица светились нездоровым азартом, а шёпот разлетался по саду, как рой назойливых мух. — ...кто бы мог подумать, что Лиана Торн способна на такое! В Храме для медитаций, под самым взором Пресветлого... позор. Я замерла, прислушиваясь. — Вы видели? Когда леди Торн вбежала туда, её дочь всё ещё висла на кронпринце, не желая его отпускать! Бедная женщина от стыда стала фиолетовой, влепила девчонке две пощёчины, прежде чем та пришла в себя... — Пытаться запрыгнуть в постель к наследнику — это одно, но осквернить праздник принцессы Изабель! Её Высочество в ярости. Думаю, роду Торнов конец. Лиана... Порочная связь? В груди шевельнулось холодное удовлетворение. Без её помощи Варкас никогда бы не выкрал меня. Значит, её глупость обернулась против неё самой. — Элли! — отчаянный крик прервал мои мысли. Мама бежала ко мне, и в её глазах было столько боли, что мне стало совестно. — Дитя моё, где ты была? Почему у тебя такое лицо? Почему ты вся горишь? — Всё хорошо, мама, — я крепко сжала её холодные руки. — Я слышала, с Лианой случилась беда? Мама запнулась, её лицо исказилось от неловкости. На помощь пришла Валерия. Она отвела меня в сторону и прошептала: — Лиану и кронпринца Даэна застукали прямо на месте преступления. Грязная интрижка в святом месте... Весь Остерхольд теперь будет гудеть об этом. Величие империи растоптано, а Изабель готова казнить виновных на месте. Я закрыла глаза, чувствуя, как ярость внутри окончательно гаснет, сменяясь ледяным торжеством. Возмездие настигло их куда быстрее, чем я смела надеяться. Каллум был прав — шоу получилось по-настоящему грандиозным. Внезапная догадка пронзила моё сознание, заставив сердце пропустить удар. Вспышка памяти была ослепительной: когда Каллум ворвался на склад, чтобы спасти меня, на нём было то самое охристое одеяние дворцового евнуха. Это означало лишь одно... Он уже был в резиденции принцессы Изабель ещё до того, как бросился мне на помощь. Неужели это он? Неужели вся эта сцена в павильоне для медитаций, этот позор Даэна и Лианы — его рук дело? Пока я боролась с жаром на складе, он, словно невидимый кукловод, переставлял фигуры на этой кровавой доске, превращая моих врагов в посмешище. Я резко обернулась, вглядываясь в туманную даль улицы, туда, где только что скрылась его повозка. Мои глаза лихорадочно искали среди сотен экипажей и уходящих гостей ту самую фигуру, чья холодная решимость стала моим спасением. Но тщетно. Остерхольд поглотил его, не оставив и следа — Каллум исчез, будто его и не было, оставив после себя лишь горьковато-сладкий привкус солодки на моих губах. |