Книга Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 3, страница 113 – Валентина Зайцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 3»

📃 Cтраница 113

Я выросла в резиденции великого генерала. Меня учили игре на музыкальных инструментах, шахматам, каллиграфии и живописи. Благородной леди Валериус незачем было перенимать постыдные навыки продажных девиц, развлекающих мужчин своим голосом и телом. За обе свои жизни я знала всего один-единственный танец. Тот самый, который Каллум силой заставил меня выучить в моём кошмарном прошлом. Тогда он заявлял, что желает видеть, как золотые бубенцы звенят и бьются о мою белоснежную кожу при каждом движении.

В той, прошлой жизни, я ужасно боялась его, чувствовала себя глубоко оскорблённой и учила движения неохотно, спустя рукава. Разумеется, сейчас я забыла половину шагов. К тому же, тот танец требовал совсем другого, быстрого и страстного ритма, и совершенно не сочетался с этой возвышенной, нежной мелодией цитры. Мои движения выходили рваными, неловкими, спотыкающимися.

Я весь танец смотрела исключительно на собственные пальцы ног и летающий золотой подол, не смея поднять глаза и встретиться с ним взглядом. Судя по гробовому, потрясённому молчанию двух высокопоставленных мужей, моё выступление было поистине жалким зрелищем. Настоящая пытка.

Когда последняя струна затихла, в комнате повисла такая мёртвая тишина, что было слышно лишь моё прерывистое, тяжёлое дыхание.

Я не могла оставаться здесь ни секунды больше. Спешно изобразив подобие поклона, я развернулась, собираясь бежать, как вдруг среди этой удушающей тишины раздались неожиданные, размеренные хлопки.

— Восхитительно.

Каллум, словно только что узрел шедевр мирового искусства, громко зааплодировал и искренне, раскатисто расхохотался. Он смеялся так сильно, что его широкие плечи вздрагивали.

Этот смех сковал меня по рукам и ногам, я застыла посреди комнаты, не в силах сделать и шага к выходу. Чиновники тоже пребывали в полном недоумении, испуганно переглядываясь между собой.

Оборвав смех так же внезапно, как и начал, Каллум скосил на них глаза и спросил с леденящей улыбкой: — Ну? Разве это не было прекрасное зрелище, господа?

— Прекрасно… Истинно прекрасно… — угодливо закивали те, вынужденные натянуть фальшивые улыбки и вяло похлопать в ладоши.

— Подойди ближе, — ласково приказал Каллум, и на его лице отразилось крайнее удовлетворение.

Путь к спасению был отрезан. Мелкими, семенящими шажками я послушно подошла к его столу, по-прежнему низко склонив голову.

— Сядь, — последовал новый приказ.

Мои глаза, единственное, что не скрывала плотная вуаль, испуганно метнулись по сторонам. В комнате было всего три стула, и все они были заняты мужчинами. Свободных мест просто не существовало.

Заметив моё замешательство, Каллум медленно раздвинул колени и принялся мерно, лениво постукивать пальцами по своему бедру. Его намёк был более чем очевиден.

Он хочет… чтобы я села к нему на колени? Прямо перед этими двумя чиновниками, чьи истинные помыслы нам неизвестны? Это было слишком… вульгарно. Слишком бесстыдно!

Когда этот человек был моим покорным слугой Вейном Троем, он выполнял любое моё слово и не смел поднять глаз. Когда в прошлой жизни он стал грозным Принцем-регентом, он дышал лишь жаждой крови и был абсолютно равнодушен к женщинам. Кто бы мог подумать, что, став Седьмым принцем, он превратится в такого неразборчивого, похотливого гуляку…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь