Книга Измена императора драконов. Месть злодейки, страница 31 – Настя Ильина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена императора драконов. Месть злодейки»

📃 Cтраница 31

Но на пороге нас встретил улыбающийся старик - согбенный, с морщинистым лицом и добрыми глазами, которые смотрели на мир с мудрой усмешкой.

— Проходите, гости дорогие, - сказал он, кланяясь. - Места всем хватит. У меня и комнаты для знатных есть, и для простых.

— Откуда знаешь, что мы знатные? - настороженно спросил Шэн.

— А вы на лошадях, - усмехнулся хозяин. - У простых людей таких коней не бывает.

Он провёл нас внутрь.

Внутри было чисто, тепло и... многолюдно. Дети - девочки и мальчики разного возраста - сновали между столами, убирая посуду и подметая пол. Все в одинаковых холщовых рубахах, все худые, но сытые.

— Сироты, - пояснил хозяин Вэй, заметив мой взгляд. - Война северных кланов отняла у них родителей, а я мимо пройти не смог. Дал вот им кров да работу, хотя мало кто сюда захаживает, поэтому работой это сложно назвать. Но кто же ещё, если не я?

Шэн поджал губы, но ничего не сказал. Он глубоко задумался. Наверняка понимал, что многого не знал о нуждах своего народа.

Нам отвели лучшие комнаты - на втором этаже, с кроватями, застеленными свежим бельём, и маленькими окошками, выходящими в лес. Я успела умыться и переодеться, когда хозяин позвал нас к ужину.

За столом, кроме нас, никого не было - дети ели отдельно, на кухне.

Хозяин Вэй подливал нам чай, подкладывал еду и смотрел на императора с каким-то странным выражением.

— А я вас узнал, - сказал он, наконец, отставив чашку. - Ваше Величество.

Шэн замер с ложкой у рта.

— Не бойтесь, - старик усмехнулся в бороду. – Я слухам не верю и сужу по деяниям. Вы очень похожи на своего отца. Почивший император был великим человеком. Вас, здесь, конечно, не любят, государь. Говорят, что если бы наследный принц занял престол, то жизнь стала бы лучше...

— Я знаю, - сухо ответил император.

— Не просто не любят. Ненавидят. Боятся, - хозяин покачал головой. - Все мечтают, когда восстанет принц Дамиан и заберёт заслуженное. Говорят, он справедливый. Добрый. Не такой, как вы.

Я опустила взгляд.

В горле встал ком.

Они не знали.

Ни этот добрый старик, ни его приёмные дети, ни крестьяне в соседних деревнях - никто из них не знал, что их «справедливый» принц Дамиан уже сейчас готовит сделку с врагами. Что северные земли будут проданы за титул императора. Что эти люди - те, кто верят в него и ждут его восстания - станут разменной монетой в его грязной игре.

Я молчала.

В прошлой жизни я считала это правильным, оправдывала всё желанием добиться мира... Я думала, что так будет лучше. Жителям не пришлось отдавать свои жизни в очередной войне, но... никто не знал, как им жилось под контролем врагов. Дамиан говорил, что с ними всё хорошо, а я больше не верила ему.

В этой жизни я не могла позволить им пострадать.

— Люди изменят своё мнение обо мне, - устало сказал Шэн. - Если я докажу, что достоин.

— Конечно! Лишь поступки способны показать, кто на самом деле достоин, - согласно закивал старик. – Вы здесь, в моей простой лачуге, уважили старика. Для меня это уже большая честь. Я поддерживаю вас.

Мы с Шэном вышли на крыльцо после ужина, чтобы подышать свежим воздухом перед сном. Наши сопровождающие разбили лагерь неподалёку от деревни. Наверное, они уже сладко спали, ведь дорога всех нас утомила.

— Они все... все, кто отказывал нам в крове, верят, что Дамиан станет их спасением. Они считают меня узурпатором и мечтают о том дне, когда моя голова украсит ворота города.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь