Онлайн книга «В черной краске становишься черным. Том 1»
|
Он повернулся к Се Юньци, пытаясь придумать причину, которая заставила бы того уступить. — Если только господин Се не… — Думаю, втроем мы быстро управимся! – энергично прервала его Гу Вэньвэнь, поняв, куда он клонит. — О, разумеется, – ухмыльнулся Се Юньци, которому это было только на руку. Мо Хэ укоризненно посмотрел на свою ученицу: бедный заклинатель Се был вынужден согласиться, чтобы сохранить ей лицо. Надо будет побеседовать с Вэньвэнь о том, что такое хорошие манеры. Однако Се Юньци уже дал согласие и не мог взять его назад. «Бедный заклинатель Се» же про себя тоже радовался. Потому что сам он не знал ни одного праведного способа борьбы со злыми духами. Вернее, когда-то читал в какой-то случайно попавшей в его дворец книжке, но та показалась ему такой скучной, что он тут же отбросил ее куда подальше. Праведные совершенствующиеся использовали талисманы, заклинания, холодное оружие – словом, никакой погони за добычей, азарта битвы, пыток и крови. Скука смертная. Поэтому энтузиазм Гу Вэньвэнь ему был только на руку. Мо Хэ, не зная этих подводных течений, лишь расслабился и кивнул. — Я премного благодарна, что трое заклинателей готовы помочь нашей семье Сун! – Старуха опять пыталась вцепиться в руки Се Юньци, но тот изящно уклонился и откинулся на спинку кресла. — Сегодня же ночью мы избавим вас от этой твари, – сказал он. Пора было кончать со старухой. С обеими старухами. Се Юньци с тоской подумал, что еще совсем недавно его окружали румяна и белила[41], а теперь остались одни белила. Он поднялся, желая поскорее убраться отсюда. — В таком случае давайте осмотрим дом. Наверняка где-то тут зарыт ее труп, раз она не уходит. Сожжем тело, и все закончится, – сказал Се Юньци, почти нетерпеливо хлопая в ладоши. Это заставило госпожу Нин и слуг задрожать от страха, а Мо Хэ нахмурился. Он предполагал, что водный дух должен быть привязан к поместью не просто так, но слова Се Юньци противоречили его способу работы. Он отправлял духов на перерождение, а не уничтожал их. Поэтому следовало узнать, почему шуйгуй вообще тут поселился, какая обида его держит и как ее разрешить. Втроем они вышли из приемного зала, и молчаливый Мо Хэ наконец заговорил: — Если не возражаете… я бы хотел действовать чуть медленнее, чем предложил господин Се. Последовательнее, даже сказать. Уничтожить демона – это быстро, однако понять, из-за чего возникла злоба, иногда гораздо важнее. Как говорится, маленький ручей далеко течет[42]. Гу Вэньвэнь, идущая позади них, закатила глаза. Подход ее Учителя к злым духам был своеобразным: он всегда первым делом пытался их умиротворить, и, только если других способов не оставалось, он применял грубую силу. Глядя на него, никогда не поверишь, что это грозный даочжан Сюаньи, скорее буддийский монах… Во всяком случае, все говорило об одном: сегодня Гу Вэньвэнь не наестся вдоволь. Ей оставалось только надеяться на то, что самодовольный и властный Се Юньци откажется. — Конечно, мы будем следовать вашему плану, даочжан, – растекся в улыбке Се Юньци, и Гу Вэньвэнь потеряла дар речи. Не этот ли господин еще вчера назвал имя ее Учителя глупым? Почему сегодня он так переменился? Из-за спасения? Нет, это, конечно, говорит о нем с лучшей стороны: благородный человек всегда руководствуется чувством долга[43], однако… Вэньвэнь рассчитывала совсем на другое. |