Книга В черной краске становишься черным. Том 1, страница 55 – Юй Сы

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В черной краске становишься черным. Том 1»

📃 Cтраница 55
Иллюстрация к книге — В черной краске становишься черным. Том 1 [book-illustration-6.webp]

Глава 11

Великая милость господина Се

Иллюстрация к книге — В черной краске становишься черным. Том 1 [book-illustration-4.webp]

В конце концов Мо Хэ, кажется, смирился с вынужденным попутчиком. По крайней мере, больше он открыто не пытался прогнать Се Юньци, и тот расслабился, весело болтая с Гу Вэньвэнь.

Счастливее всех была Вэньвэнь: ее Учитель – человек неразговорчивый и скрытный, многого не рассказывает, и большую часть пути они всегда шли молча. А Гу Вэньвэнь была молодой и болтливой юной девушкой, которая могла без умолку говорить полшичэня и ни разу не запнуться. Однако ужасно трудно болтать с великой горой Тайшань! Поэтому соседство Се Юньци открыло для нее небывалые прежде возможности, и пешая прогулка вдруг расцвела самыми яркими красками. Даже унылые осенние поля, на которых убирали урожай крестьяне, и тучи над головой не могли затмить прекрасное лицо Се Юньци и его хорошо подвешенный язык. Впервые Гу Вэньвэнь встретила достойного собеседника и чесала языком не переставая.

Молодой человек был не только красив, но и обаятелен, остроумен и сметлив. Он много шутил и даже рассказал в красках историю о том, как однажды одолел огромного демона. Гу Вэньвэнь ахала и охала, хваталась за щеки и хихикала.

Мо Хэ же отрешенно шел впереди. Он лишь вполуха прислушивался к тому, о чем говорят эти двое, и меланхолично думал о том, как мимолетны черные волосы на висках[86]. Пусть его волосы были все еще черны, но лишь он один знал, сколь много раз они могли уже побелеть, и потому щебетание Гу Вэньвэнь позади казалось ему далеким и чужим.

— Брат Се, а что же случилось с твоей семьей? – спросила Гу Вэньвэнь, и этот вопрос неожиданно привлек внимание Мо Хэ.

— Моя семья… я ничего о них не знаю, говорят, они погибли от рук злодеев. Так уж вышло, что я воспитывался у тетки, пока не встал на путь совершенствования, а с тех пор оборвал все связи с миром смертных, – отозвался Се Юньци и печально вздохнул. – Так что я, считай, сирота. У меня есть лишь названые братья, но и те отвернулись от меня… после изгнания, – добавил он.

— Какая печальная история! Я ведь тоже… – воскликнула Гу Вэньвэнь. Она уже открыла рот, чтобы сказать, что сама сирота и отлично понимает брата Се, но увидела, что Учитель обернулся и многозначительно смотрит на нее. Девушка тут же изящно вывернулась: – … оборвала связи с миром смертных.

Мо Хэ снова отвернулся, даже не сбавив темп. Гу Вэньвэнь обругала себя: забылась и чуть не проговорилась! Хоть брат Се и казался приятным, но Учитель требовал от нее никому не рассказывать о прошлом, не доверять ничего личного и всегда быть осторожной.

— Это наверняка проклятые демоны! – неожиданно зло произнесла она и махнула кулаком. – Мешают всем жить спокойно, творят зло, обманывают добрых людей, а те страдают ни за что!

«Пострадавший ни за что» Се Юньци активно закивал головой:

— Сестрица Вэньвэнь верно говорит, во всем виноваты демоны. Подлые создания.

Гу Вэньвэнь поддакнула:

— Именно. Нет, озлобленных духов, конечно, стоит пожалеть, – тут же исправилась она, поглядывая на спину Мо Хэ. – Мы с Учителем стараемся помочь каждому, но есть и такие, кто не желает помощи, слишком погряз в своей злобе и не сможет обрести покой. А ведь есть еще те, что родились злыми и покорились судьбе.

— О? – приподнял брови Се Юньци, проглатывая слова о том, что даос и его ученица с таким же успехом могут уйти в лысые монахи[87]. – Что ты имеешь в виду?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь