Онлайн книга «Измена дракона. Изгнанная с его наследником»
|
— Брачную ленту? — После клятвы часть ленты хранится в храме. Не во дворце, не в архиве рода. Здесь. Так было раньше, когда жрецы еще не были удобными писарями при Совете. Вараста открыла коробку. Внутри лежал узкий кусок темной ткани, почти черной, с серебряной вышивкой по краю. Я сразу почувствовала слабое тепло в запястьях, хотя никогда не видела эту вещь раньше своими глазами. Но тело Эсмиры знало. Брачная лента. Та самая, которой в день клятвы соединяли наши руки у пламени. — Она должна была быть в архиве, — сказал Райгар. — В архиве была копия для рода. Эта часть осталась в храме. Ирвент об этом не знал. Или знал, но решил, что я не осмелюсь сохранить. Я смотрела на ленту и не могла дотронуться. Странно. Кольцо я отдала. Браслет сняли. Дом потеряла. Но эта полоска ткани, хранившая клятву, пережила все их решения. Вараста взяла ленту щипцами и положила на светлый камень. — В ночь перед Советом она дала поздний отклик. — Что это значит? — спросила я, хотя уже знала ответ. — В брачной связи появилась новая точка пламени. Малая, слабая, но живая. Так бывает при беременности, если ребенок наследует родовую линию дракона. В комнате стало тихо. Райгар стоял рядом, не двигаясь. — Ночь перед Советом, — произнес он. — Да, — сказала Вараста. — Эсмира Тавран уже была беременна. Очень ранний срок. Обычная лекарская проверка могла не увидеть. Пламя увидело. Я закрыла глаза. Не для того, чтобы спрятаться. Чтобы удержаться на ногах. В ту ночь я уже носила Нарена. Еще не знала. Еще стояла перед Советом, слушала о бесплодии, смотрела на браслет Миледы и думала, что меня изгнали пустой. А где-то в старом храме пламя уже сказало правду. И кто-то эту правду убрал. — Вы сделали приложение четыре-б, — сказала я. Вараста кивнула. — Дополнительный акт о позднем отклике. Я направила его в архив и потребовала перенести слушание. Через час ко мне пришел Ирвент. Райгар шагнул ближе. — Что он сказал? — Что я ошиблась. Что женщина уже проверена. Что род не может зависеть от сомнительных откликов старой жрицы. Я ответила, что если Совет признает беременную женщину бесплодной, родовое пламя однажды ответит им тем же доверием. — И вас сняли. — Не сразу. Сначала попытались убедить. Потом запугать. Потом предложили должность в столичном храме, где я ничего бы не решала. Когда я отказалась, меня объявили нарушившей чистоту обряда. Храм закрыли. Ортан занял место старшего жреца при роде. Я посмотрела на ленту. — Почему вы не искали меня? Вопрос вышел тихо. Я не хотела обвинять ее. Но он был во мне. Если она знала, что я беременна, почему я оказалась в снегу одна? Вараста не отвернулась. — Я пыталась. Ответ был спокойным и страшным. — Мне сказали, что вас доставили к северному посту и передали дальним родственникам Тавранов. Потом пришло сообщение, что вы умерли от горячки через две недели после прибытия. Воздух вышел из груди. — Кто сообщил? — Письмо с печатью хозяйственного дома Рахтара. Ирвент. Снова он. Везде, где моя жизнь исчезала с бумаги, стоял его след. Райгар сжал край стола. — Почему мне не доложили? Вараста посмотрела на него. — Потому что ты не спрашивал, лорд Кердан. Это было жестоко. И точно. Райгар не ответил. Я тоже. В этой фразе было слишком много прошлого. — Вы сказали, что ребенка искали до рождения, — напомнила я. |