Онлайн книга «Личный паноптикум»
|
— Я бы отнес этот факт все к тому же обостренному чувству прекрасного, если так можно выразиться. — Возможно. Теперь более конкретные факты, имеющие прямое отношение ко мне: он знает про шрамы, знает мои картины настолько, что вполне убедительно подделывает мою подпись… Дмитрий Николаевич запнулся, а потом произнес торопливо и глухо: — Возможно, он знает про те события, что унесли жизни моей матери и сестры. — Дмитрий Николаевич, – голос Белецкого звучал, как обычно, спокойно, хотя в глазах промелькнула тревога. – Все это, разве что кроме последнего, немудрено узнать. Да даже и трагедия та секретом не является. При желании и ее раскопать можно. Так что три этих пункта ничего не проясняют… Меня вот больше занимает вопрос, откуда этот тип узнал про рисунок в кабинете Дягелева? Получается, он там бывал. — Или ему рассказали… – предположил Руднев. – В любом случае, список таких людей слишком обширен и неопределёнен. Я думаю, что сейчас у нас есть только одна реальная зацепка. Пифия! Ей каким-то образом подсунули все эти предсказания. Это мог сделать только преступник, ну, или его подельник. Как бы то ни было, ниточка напрямую ведет к убийце. Я собираюсь еще раз наведаться к мадмуазель Флоре и все-таки выяснить, что там за оракул такой, если не у нее самой, так у кого-нибудь из ее приближенных. — А что вы думаете о записке? — Думаю, ее напечатали на машинке, чтобы я или кто другой не узнал бы почерк. Это значит, нам случалось его видеть. — А насчет литографии? Руднев почувствовал в интонации Белецкого какую-то несвойственную тому тревожность. — Что тебя беспокоит, Белецкий? – Дмитрий Николаевич впился в друга тем своим взглядом, которым, казалось, умел прожигать душу насквозь. Белецкий немного помолчал, будто собираясь с духом. — Дмитрий Николаевич, – заговорил он наконец, сбиваясь с русского на немецкий, – вы gestern (нем. вчера) отмели предположение о том, что Rächer (нем. мститель) может быть из числа тех, кого вы разоблачили как Täter (нем. преступника). Сказали, что здесь Privatangelegenheit (нем. дело личное). Но я вот все пытался понять, почему он выбрал «Клевету». Ich dachte (нем. Я подумал)… А что если в каком-то из своих дел вы habe eine schrecklichen Fehler gemacht (нем. допустили ужасную ошибку)? Что если einen unschuldigen Mann (нем. невиновный человек) из-за этого понес unverdient Bestrafung (нем. незаслуженное наказание). Дмитрий Николаевич вздрогнул. — Это не исключено, – отчеканил он. – И признаться, меня страшит мысль о том, что на моей душе может быть такой грех. Но это ничего не меняет для нас в текущем моменте! Что бы там ни двигало убийцей, мы обязаны его остановить. И давай займемся этим. Я отправлюсь к пифии, а ты и впрямь пересмотри-ка все дела, в которых я участвовал, и отбери те, где обвиненный под наш профиль подходит. — Мне не нравится, что вы поедете один, – нахмурился Белецкий. — Мы это уже вчера обсудили, – отрезал Руднев. – Если тебе так будет спокойней, я возьму оружие. Савушкин примчался в контору еще до рассвета и оказался там первым, не считая дежурного. Он знал, что Анатолий Витальевич тоже непременно явится рано, как это всегда происходило во время ведения непростого дела, и рассчитывал на возможность поведать начальству свою версию без свидетелей. Савелий Галактионович пытался убедить себя, что желает разговора tête-à-tête в силу своей чрезвычайной скромности, но в глубине души он осознавал, что на самом деле страсть как боялся, что Терентьев всерьез его не воспримет, и хотел избежать публичного фиаско. |