Книга Кормилица-попаданка. Наследник королевского дракона, страница 126 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кормилица-попаданка. Наследник королевского дракона»

📃 Cтраница 126

Перед советом.

Перед дворцовыми свидетелями.

Перед Каорелем.

Мивель растерялся.

— Папа?

— Ты не обязан отвечать ему, — сказал Рейвард.

— Но он говорит про меня.

— Да.

— Тогда я хочу.

Рейвард кивнул.

— Говори.

Мивель подошёл к древнему камню у очага.

Яссена хотела помочь ему подняться на низкую ступень, но он сам взошёл. Не быстро, не торжественно, осторожно, с Искрой под локтем и тремя лентами в руке. Потом положил ладонь на выемку в камне.

Камень был старый, тёмный, отполированный веками рук. Для взрослого ладонь Мивеля была слишком маленькой. Она не закрывала даже половины выемки.

Каорель тихо сказал:

— Вы видите? Даже камень не по размеру.

Мивель повернулся к нему.

— Я вырасту.

Простые слова.

И от них старый очаг вспыхнул.

Не бурно. Не так, как ждали те, кто хотел увидеть драконью угрозу. Сначала в глубине камня появился маленький золотой огонёк. Потом второй. Потом по стенам зала одна за другой проступили линии: гнёзда, крылья, руки, окна, пороги, столы, детские имена, старые зарубки роста, ленты, чаши, первые шаги. Всё, что род Ольн-Дарак веками считал малым и поэтому почти забыл.

Огонь поднялся над очагом и стал золотым гнездом.

Таким же, как в детской башне, но шире, глубже, древнее. В его центре проступил знак рода: не один грозный дракон над троном, а дракон, обвивший крылом гнездо, где светился маленький огонь.

Мивель стоял перед ним.

Не превращался в огромного дракона.

Не рычал.

Не пугал.

Он просто держал ладонь на камне, и весь дворец отвечал ему.

Стены старого зала раскрыли золотые знаки рода Ольн-Дарак. И среди них, над очагом, проступили три имени.

Мивель-золотинка.

Мивель Ольн-Дарак.

Мив.

Потом под ними появилась строка Маэлины:

Тот, кого дом зовёт по имени, не нуждается в страхе, чтобы быть признанным.

Совет молчал.

Теперь уже не из-за приказа.

Из-за того, что нечем было спорить.

Рейвард поднялся и встал рядом с сыном. Потом, медленно, так, чтобы каждый в зале видел, снова опустился на одно колено. Но теперь не только как отец перед ребёнком. Как король перед наследником, которого признал дом.

— Мивель Ольн-Дарак, — произнёс он, и голос его разошёлся по залу ровно, без надрыва, — мой сын. Наследник королевского дракона. Принятый гнездом, очагом, родом и моим сердцем. Перед советом, двором и домом я признаю тебя будущим королём Ольн-Дарак.

Мивель смотрел на него широко раскрытыми глазами.

— Даже если я тихий?

— Да.

— Даже если маленький?

— Особенно пока ты маленький.

— Даже если я не хочу, чтобы меня боялись?

Рейвард положил руку поверх его ладони на камне.

— Тогда ты уже мудрее многих взрослых.

Яссена отвернулась на миг, потому что иначе слёзы снова выдали бы её при всём совете. Но старый очаг всё равно увидел. Тёплый свет коснулся её кольца, будто мягко сказал: не прячься, здесь дом.

Каорель заговорил последним.

— Красивое представление.

Голос его был тихим, но в старом зале его услышали все.

— Ваше Величество, вы можете склонять голову перед сыном сколько угодно. Но формальное признание требует чистого протокола, а не стен, вспыхнувших под влиянием неизвестного кольца. Я требую перенести решение до полного расследования происхождения госпожи Лиргард.

Рейвард медленно повернулся.

— Нет.

— Вы не можете отказать регенту в законном требовании.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь