
Онлайн книга «Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен?»
— Прекратите! — Голос Хартманна эхом прокатился по темным глубинам студии. — Представим, что вы правы. Допустим, это правда. — Да, — согласился пожилой политик. — Допустим. — И что тогда? Если один иммигрант совершает ошибку, разве можно говорить, что все иммигранты плохи? Это абсурд, и вы знаете это. Иначе можно было бы утверждать, что ошибки одного политика запятнают всех нас. — Вы избегаете сути… — Нет. — Хартманн больше не беспокоился о том, как будет выглядеть на экране. — Эти люди — избранные быть ролевыми моделями нашей программы интеграции — за четыре года сделали для города больше, чем вы за двенадцать лет, будучи мэром. И они делали это бесплатно, не получая взамен ни слова благодарности. В то время как вы ничего… — Неправда… — Это правда! Его яростный выкрик заставил одного из звукооператоров сорвать наушники. Бремер расслабился в кресле, сложил на животе руки, самодовольный и уверенный в себе. — У меня для Копенгагена большие планы, — начал Хартманн спокойнее. — Мы еще услышим об этом, — перебил его Бремер. — Услышим, и очень скоро. Аэропорт Каструп. Пятнадцать минут до отлета. Их места были в середине салона: Марк у окна, Вибеке посередине, Лунд у прохода с телефоном в руке — позвонил Майер. — Вы слышали о Бирк-Ларсене? — спросила она, заталкивая сумку на багажную полку. — Нет. Мы нашли велосипед. Что вы хотели? — Какой велосипед? — Патрульная машина остановила девочку, которая ехала на велосипеде без фонарей. Оказалось, что это велосипед Нанны. Бортпроводница с суровым лицом подошла к Лунд и велела немедленно выключить телефон. — Девочка сказала, что стащила велосипед недалеко от дома Кемаля. Мы едем за ним. А где вы? — В самолете. — Приятного путешествия! — Майер. Присмотрите за Бирк-Ларсеном. Она села. Бортпроводница ушла к передним креслам, отчитывая другого пассажира. — Зачем? — Почитайте те старые дела, как я уже говорила. Не подпускайте его к Кемалю. Она услышала, как он шуршит сигаретной пачкой, щелкает зажигалкой. — Поздновато вы мне говорите это. Они сейчас вместе. — Что? — Я отправил людей за Кемалем в гараж Бирк-Ларсена, где проводились поминки. Оказалось, что Бирк-Ларсен вызвался подвезти его. Да что не так? — Кемаль добрался до дома? — Послушайте. — Майер разозлился. — Бирк-Ларсен ничего не знает. Если бы знал, то не пустил бы Кемаля в дом, правильно? Так… — Добрался он до дома? — Чисто случайно еще нет. И у меня нет на это времени. Давайте уже улетайте поскорее. — Майер! В трубке раздались гудки. Бортпроводница вернулась, сказала, чтобы Лунд пристегнула ремень. Они все еще стояли на месте посадки. Дверь пока не закрыли. Лунд стала нажимать кнопки на мобильном. — Я уже говорила вам, — повысила голос девушка. — Выключите телефон и пристегнитесь. Мы взлетаем. Лунд сжала губы, надавила на красную кнопку. Обратила внимание, что Марк внимательно наблюдает за ней. И ее мать тоже. Вероятно, уже не первую минуту. Вышел командир экипажа, сказал то, что положено: приветствуем на борту нашего авиалайнера, рейс такой-то в Стокгольм, погода на маршруте хорошая, ожидаемое время прибытия по расписанию… Лунд думала о Нанне и учителе. О Майере и Тайсе Бирк-Ларсене. Бортпроводница взялась за ручку двери, говоря с кем-то вне самолета. Собиралась закрыть дверь, завершала разговор. — Берите багаж, — сказала Лунд, отбрасывая ремень. — Что? — Ее мать остолбенела. Марк вскочил с кресла, издал победный клич. Потом Лунд промаршировала через салон самолета с полицейским удостоверением в одной руке, другой прижимая телефон к уху. Бирк-Ларсен вел фургон, учитель сидел на пассажирском кресле и говорил. О гимназии, о Нанне, о семьях и детях. Ничего этого не слышал человек за рулем. Из Вестербро в центр города. Мимо парламента и Нюхауна, вдоль набережной, вокруг крепости Кастеллет. Длинные темные дороги сузились и опустели. Учитель умолк. Потом сказал: — По-моему, мы пропустили нужный поворот. Бирк-Ларсен ехал и ехал, в черную ночь, пытаясь думать, желая найти слова. — Да, пропустили, — сказал он, продолжая вести машину. В такси из аэропорта в город Лунд зачитала данные дежурному: красный фургон, регистрационный номер У-Э-девять-три-шесть-восемь-два, принадлежит компании «Перевозки Бирк-Ларсена». Остановить и ждать указаний. Вибеке сидела на заднем сиденье и ворчала на Марка: — Конечно, ты поедешь в Швецию. Неужели ты думаешь, что глупая выходка твоей матери что-то меняет? Когда Лунд дала отбой, Вибеке протянула: — Бедный Бенгт. Что он подумает, этот милый, добрый человек? — К счастью, он не эгоист. И, в отличие от тебя, он понимает меня. Ее мать сердито глянула на нее: — Надеюсь, что так, ради тебя. — Долгий осуждающий вздох. — Может, все-таки позвонишь ему? Скажешь бедняге, чтобы больше не ждал нас в аэропорту? Лунд кивнула: — Да, я как раз собиралась. Спасибо. Свендсен уже был перед домом Кемаля, когда туда прибыл Майер. Кемаль все еще не вернулся. С женой не связывался. Тайс Бирк-Ларсен тоже пропал. На звонки не отвечал. — Где машина Кемаля? — В гараже. — Хорошо. Еще раз проверьте маршрут отсюда до дома Бирк-Ларсенов. Полицейский заартачился: — Мы уже проверили. — Вы хорошо слышите? Я сказал «еще раз»! Свендсен не сдвинулся с места. — Может, объявить Кемаля в розыск? — Зачем? — спросил Майер. — Лунд звонила перед отлетом, сказала, что Бирк-Ларсен опасен. Майер бросил в рот жвачку, огляделся. — Лунд! Лунд! — закричал он. Пожал плечами. Посмотрел на Свендсена и спросил: — Вы видите здесь Лунд? Тот лишь молча хмурился. — С этого момента мы делаем так, как я сказал. Понятно? Лунд улетела — коров доить или еще зачем-то. Забулькала рация. Передавали сообщение о розыске фургоне Бирк-Ларсена. Майер позвонил диспетчеру и сказал: |