
Онлайн книга «Дело небрежного купидона»
– Да. – Вы лечили покойного во время его последнего заболевания и подписали свидетельство о смерти? – Да. – И в этом свидетельстве вы назвали причиной смерти гастроэнтеритный приступ, иначе говоря, острое несварение желудка? – Теперь мне известно больше, чем тогда. – Отвечайте на вопрос, доктор. Вы подписали свидетельство о смерти, определяющее причиной смерти гастроэнтеритные нарушения? – Да. – В то время вам не приходила в голову возможность мышьякового отравления? – Для того чтобы я мог это заподозрить, не было никаких оснований, сэр. – Что заставило вас изменить ваше мнение, доктор? – Анализ, сделанный после эксгумации. – Вы обнаружили мышьяк? – Да. – И поскольку патологоанатом коронера сообщил об этом, вы пошли на попятный и отказались от своих прежних выводов? – Но мы же обнаружили мышьяк… – Кто обнаружил мышьяк? – Мы оба производили вскрытие. – А кто производил токсикологический анализ? – Лаборатория коронера. – Вы безусловно признали их заявление о присутствии мышьяка? – Да. – И тут же изменили свое мнение о причине смерти? – Что ж, можно сформулировать это и таким образом, да. Никто из нас не застрахован от ошибок. – Уверены ли вы, что сейчас опять не ошибаетесь, доктор? – Уверен. – Но ведь когда вы ошиблись, подписывая в первый раз свидетельство о смерти, вы были точно так же уверены в своей правоте, как и сейчас? – Да, я был уверен. – Благодарю вас, доктор. Это все. Дрей вызвал в качестве свидетеля обвинения Германа Дж. Болтона, который показал полис о страховании жизни Вильяма Ансона, назвал дату смерти и подчеркнул тот факт, что обвиняемая, вдова покойного Сельма Ансон, получила сто тысяч долларов страховки. – Обсуждали ли вы с Сельмой Ансон, – спросил Дрей, – обстоятельства, повлекшие за собой гибель ее мужа? – Да, сэр. – Что она вам сказала? Постарайтесь как можно точнее припомнить ее слова. – Она сказала, что они с мужем были приглашены на ужин в дом Дилейна Арлингтона. Одним из приготовленных там блюд был крабовый салат. Этот салат не убрали в холодильник, а оставили стоять на столе, день был очень жарким, поэтому она убеждена, что крабы испортились. – Говорила ли она, за сколько времени до смерти ее мужа состоялся ужин? – Примерно за двадцать часов. – Приступайте к перекрестному допросу, – предложил заместитель окружного прокурора. – Вопросов нет, – сказал Мейсон. – Вызывается миссис Фоулер Арлингтон, – объявил Дрей. Лолита Арлингтон, выглядевшая слегка удрученной и смущенной, заняла свидетельское место. – Ваше первое имя Лолита? – спросил Дрей. – Да, сэр. – Я хочу установить степень родства, если разрешит высокий суд, – пояснил Дрей судье Кроудеру и снова повернулся к свидетельнице: – Ваш муж Фоулер Арлингтон? – Да, сэр. – Он старший сын Дугласа Арлингтона, который, в свою очередь, был братом Дилейна Арлингтона? – Да. – И Дилейн Арлингтон – ваш дядюшка по мужу? – Да. – Вы со своим мужем живете в доме Дилейна Арлингтона? – Да, сэр. – Это большой дом? – Очень большой. – При доме имеется специальная пристройка под навесом с грилем, столом, стульями, электрическим оборудованием и прочими приспособлениями? – Да. – Я передаю вам фотографию и спрашиваю, узнаете ли вы, что на ней снято? – Да, это фотография нашей беседки. – А это снимок дома Дилейна Арлингтона? – Да, – сказала Лолита, взглянув на фотографию. – А это его другой вид? – Да. – И еще один вид под иным ракурсом? – Да, сэр. – Ваша честь, я хотел бы приобщить к делу данные материалы в качестве вещественных доказательств обвинения под соответствующими номерами. – Возражений нет, – сказал Мейсон. – Принято, – постановил судья Кроудер. – Были ли вы знакомы с Вильямом Ансоном при его жизни? – снова задал Дрей вопрос свидетельнице. – Мы встречались в доме моего мужа… я хотела сказать, в доме дяди Ди… Я имею в виду Дилейна Арлингтона. Дядя Ди пригласил мистера Ансона на семейный ужин. – Где состоялся ужин? – В беседке. – Вы помните время ужина? – Около восьми вечера. – Свет горел? – Да. – Вы разговаривали с обвиняемой, Сельмой Ансон? – Да, сэр. – И старались вызвать ее на откровенность? – Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. Мы с мужем живем в доме Дилейна Арлингтона. Когда у нас бывают гости, я считаюсь там хозяйкой, и в качестве таковой у меня имеются определенные обязанности. Разумеется, я старалась развлечь Сельму Ансон, сделать так, чтобы она чувствовала себя как дома. Мы разговаривали о ее жизни, привычках и хобби. – Что она вам сообщила о своем хобби? – Она любила коллекционировать чучела птиц. Сперва она просто наблюдала за этими птичками, потом стала ловить их силками и делать из них чучела. – Вы поняли, что она убивала птиц, чтобы их коллекционировать? – Да. Если в силки попадалась птичка, которую она хотела иметь в коллекции, она ее не отпускала. – Это означает, что она убивала птицу? – Убивала, чтобы сделать чучело. Да. – Сельма Ансон рассказывала вам об изготовлении чучел птиц? – Да, сэр. – Она обрабатывала птиц специальным препаратом, чтобы чучела дольше сохранялись? |