
Онлайн книга «1974: Сезон в аду»
![]() — У строительной кормушки? — Ну да. — Значит, вы передавали Барри информацию о неких людях, занимающихся строительным бизнесом, и об их деятельности? — Ну да. Барри проявлял недюжинный интерес к деятельности неких людей, как вы изволили выразиться. Официант вернулся с тремя тарелками желтого риса и тремя мисками темно-красного соуса. Он поставил по тарелке и миске перед каждым из нас. Пол взял миску и опрокинул ее в тарелку с рисом, смешав содержимое. — Наан не желаете, мистер Бокс? — спросил официант. — Давай, Сэмми. И еще всем по пиву. — Очень хорошо, мистер Бокс. Я взял ложку и положил немного карри на рис. — Давай, парень, принимайся за дело как следует. Мы тут не церемонимся. Я съел ложку карри с рисом, почувствовал огонь во рту и одним глотком допил оставшееся пиво. Через минуту я сказал: — Да, неплохо, совсем неплохо. — Неплохо? Да это же просто объеденье, — заржал Бокс с открытым красным ртом. Пол кивнул, ухмыляясь такой же ухмылкой цвета карри. Я съел еще одну ложку карри с рисом, глядя, как два толстяка с каждым глотком подвигались все ближе и ближе к своим тарелкам. Я помнил Дерека Бокса или, по крайней мере, истории, которые люди рассказывали о нем и его братьях. Я съел ложку желтого риса, глядя на дверь в кухню в ожидании следующей пинты пива. Я помнил истории о братьях Бокс, которые отрабатывали технику побега с места преступления на улице Филд-лейн. Я помнил, как по воскресеньям с утра дети приходили посмотреть на них и как Дерек всегда был за рулем, а Реймонд и Эрик запрыгивали на ходу в машину, разгоняющуюся по Черч-стрит. Официант вернулся с пивом и тремя лепешками наан на серебряном подносе. Я помнил, как братьев Бокс отправили за решетку за ограбление эдинбургского почтового поезда, как они утверждали, что их подставили, как Эрик умер в тюрьме буквально за несколько недель до освобождения, как Реймонд уехал то ли в Канаду, то ли в Австралию и как Дерек пытался пойти воевать во Вьетнам добровольцем. Дерек и Пол разорвали лепешки и дочиста вытерли ими свои миски. — На, возьми, — сказал Дерек Бокс, швырнув мне половину своей. Закончив с едой, он улыбнулся, закурил сигару и отодвинулся со стулом от стола. Глубоко затянувшись, он внимательно осмотрел кончик сигары, выдохнул и спросил: — А вы были поклонником трудов Барри? — М-м, да. — Какая потеря! — Да уж, — сказал я. Свет отражался в капельках пота на лбу Дерека Бокса, у корней его светлых волос. — Досадно, если его дело не будет доведено до конца и так много материала останется неопубликованным. Как вы считаете? — Ну да, то есть я не знаю… Пол поднес мне зажигалку. Я глубоко затянулся и попытался сжать и разжать кисть правой руки. Она болела, как последняя дрянь. — Позвольте поинтересоваться, над чем вы работаете в данный момент, мистер Данфорд? — Над убийством Клер Кемплей. — Возмутительное дело, — вздохнул Дерек Бокс. — Кошмар какой-то. Просто нет слов. А еще? — Да, в общем, это — все. — Правда? Значит, вы не продолжаете крестовый поход своего усопшего друга? — А почему вы спрашиваете? — До меня дошла информация о том, что вы унаследовали материалы этого великого человека. — Кто вам такое сказал? — Я — не дятел, мистер Данфорд. — Я знаю, я этого и не говорю. — Я слышу разные вещи и знаю людей, которые слышат разные вещи. Я посмотрел на последнюю ложку холодного риса, лежавшую на моей тарелке. — Кого? — Вы выпиваете в «Стрэффорд Армс»? — В Уэйкфилде? — Ага, — улыбнулся Бокс. — Нет. Вообще-то, нет. — Ну, может, стоит начать. Видите ли, там наверху есть частный клуб, вроде вашего Пресс-клуба. Место, где такой бизнесмен, как я, может встретиться со слугами закона в более непринужденной обстановке. Оттянуться, как говорится. Внезапно я увидел себя, лежащего на заднем сиденье собственной машины, на черной обивке, промокшей от крови; за рулем сидел высокий бородатый человек и подпевал Роду Стюарту. — Все в порядке? — спросил Дерек Бокс. Я покачал головой: — Меня это не интересует. — Заинтересует, — подмигнул Бокс, глаза у него были маленькие и без ресниц, казалось, они глядели прямо из морской пучины. — Не думаю. — Дай ему, Пол. Пол потянулся под стол, вытащил тонкий желтый конверт и швырнул его через грязные тарелки и пустые бокалы. — Открывай, — с вызовом сказал Бокс. Я взял конверт, сунул в него левую руку и нащупал знакомую гладкую поверхность увеличенных глянцевых фотоснимков. Я посмотрел на Дерека Бокса и Пола через белую скатерть. Маленькие девочки с черными и белыми крыльями, вшитыми в кожу, поплыли перед глазами по волнам выпитого в обед пива. — Да ты хоть взгляни, мать твою. Я прижал конверт к груди забинтованной кистью и медленно достал фотографии левой рукой. Отодвинув тарелки и миски, я положил на стол три увеличенных черно-белых фотографии. Два голых мужика. Дерек Бокс ухмылялся акульей ухмылкой. — Я слышал, вы предпочитаете слабый пол, мистер Данфорд. Так что приношу вам свои извинения за омерзительный характер этих снимков. Я разложил фотографии в ряд. Барри Джеймс Андерсон сосал член и лизал яйца какому-то старику. — Кто это? — спросил я. — Вот как низко пали сильные мира сего, — вздохнул Дерек Бокс. — Снимки-то не особенно четкие. — Думаю, что советник и бывший олдермен Уильям Шоу, брат еще более знаменитого Роберта Шоу, сочтет их достаточно четкими, если вы захотите презентовать ему парочку для семейного фотоальбома. Я навел резкость на старую плоть, обвисший живот, тощие ребра, белые волоски и бородавки. — Билл Шоу? — Боюсь, что да, — улыбнулся Бокс. Господи Иисусе. Уильям Шоу, председатель новой администрации округа Уэйкфилд и управления полиции Западного Йоркшира, бывший глава местного профсоюза работников транспорта и разнорабочих и его представитель в Национальном исполнительном комитете Лейбористской партии. Я уставился на опухшие яички, на узловатые вены его члена, на седые волосы в паху. |