
Онлайн книга «Если свекровь - ведьма»
— Вовсе не массовый! — возразила Маргарита. — Сбежала одна Мелисса. — О! — сказал инспектор. — Если бы одна, то я мог бы и сам заняться поиском. Агенты, они ведь, знаете… — Знаем, — кивнули все, кроме меня. А я спросила: — Что за… агенты? Маргарита наклонилась ко мне и прошептала: — Если беглецов найдут они, то дело сразу пойдет в суд. — Но ведь Михаил Реймс тоже сбежал, — возразил рыжий, — а значит, нужны агенты. — Он стал искать в меню телефона нужную строку. — Михаила украли! — торжественно объявила бабуля. Украли?.. Разумеется! Разве Миша бросил бы меня? Мелисса его, наверное, связала или наручники надела и наставила пистолет! Бабуля положила записку на стол перед инспектором: — Гляделки наденьте. Рыжий вскинул левую руку и посмотрел на часы. — Еще и девяти нет, — сообщил он нам. — Ну и что, — не поняла я. Маргарита нетерпеливо махнула рукой: — Да ладно уж, смотрите. — Это не совсем по правилам, — сказал инспектор. — Но ввиду того, что произошло чрезвычайное происшествие… Я, с вашего позволения, воспользуюсь… Он достал из внутреннего кармана небольшой плоский футляр, открыл его и вытащил очки — да какие! Со стразиками и серебристым напылением! Да он та еще кокетка. Я усмехнулась. Он это заметил и сказал тихо: — Это алмазы и митрил. Хочет сказать, украшения строго по делу. Все равно прикольный дизайн. Он надел очки. — Ох! — вздохнула Орхидея. Я тоже включила гляделку — повернула перстень — и склонилась к бумажке. На уголке, будто блестящие розовые брызги, красовались три маленьких мерцающих капли-сердечка. Значит, и правда Миша околдован! Мое сердце запело. Значит, эта ведьма его заставила, опьянила, отравила! Ну, она у меня попляшет, когда я их догоню! — О! — только и сказал инспектор на записку. Потом протянул ее Стрелиции: — Может, передать ее Весловским? Стрелиция и Акация дружно, едва не разорвав, схватили бумажку, тут же жадно пробежали ее глазами и, хихикнув, покосились на меня. Я посмотрела на них так свирепо, что они как-то стушевались и быстро смылись с кухни. А инспектор вдруг взглянул — случайно? — на свою кружку с чаем, стоявшую неподалеку. И снова сказал: — О! В кружке пульсировало розовое сердце. Третье «О!» инспектор произнес, глянув на Орхидею. А в ее кармашке поблескивал розовым флакончик. — Ой, — Орхидея виновато улыбнулась. А инспектор сказал: — Ты меня приворожила?! Орхидея только тихо икнула. Может, от волнения, а может, просто оладий переела. — Я так сильно тебе нужен? — продолжал восклицать рыжий. — Ну-у… — сказала Орхидея. — Да… — Милая! — заорал инспектор. — Я не могу поверить в такое счастье! Вот кретин. — Хи, — сказала Орхидея. — Раз было задействовано любовное зелье, формально это одиночный побег, — сказала бабуля. — А Мишу украли. У нее, — и бабуля ткнула в меня пальцем. — Раз украли ее имущество, — сказал инспектор, продолжая улыбаться Орхидее, — Виктория может поехать за ним вместе с официальным лицом, то есть со мной, и вернуть его себе. Имущество — это Миша? Видимо, так считается по ведьминским законам. Как приятно. И правильно. А рыжий дурачок продолжал: — А вы, Орхидеечка, поедете со мной? Маргарита сказала мне: — Езжай за Мишей. Я дам тебе противоядие. — От любовного зелья? — обрадовалась я. — Да. — А разве есть такое? — встревожилась Орхидея. — Мое изобретение, — сказала Маргарита, поднялась, достала из выдвижного ящика расписную палехскую шкатулку, а оттуда — маленький пузырек. — Отличная вещь для укрепления брака, особенно если вокруг одни ведьмы. — А вы его запатентовали? — поинтересовался инспектор и поцеловал руку Орхидеи. — Оно бы очень помогло в работе Департаментов. Надо же. Сколько бы этого упертого осла ни околдовывали, он продолжает думать о работе. — А куда они могли поехать? — спросила я Маргариту. — Надо опросить родителей Мелиссы, — словно на автомате проговорил инспектор. — Дочка могла поделиться с мамой своими планами. А потом необходимо побеседовать с гостями, возможно, кто-нибудь что-то видел. Или слышал. А он может быть весьма эффективен в поиске, этот рыжий идиот. — Маргарита Петровна, — обратилась я к старушке, — а может, пора испытать ваше противоядие? — и я многозначительно покивала на нелепую парочку, сидевшую по соседству со мной. — Детка, — тихо сказала Маргарита, наклонившись ко мне через стол, — видишь ли, в его составе есть напиток беспамятства. Тот, кто его выпьет, не узнает никого несколько дней. М-да. Это нам ни к чему. Инспектор нужен соображающий. Не смогу же я искать Мишу одна. А инспектор профи. — Любовь моя, тебе от окна не дует? — донеслось между тем слева инспекторское воркование. — Вы будете заниматься делом? — рявкнула я на инспектора. Он, не отворачиваясь от чаровницы, ответил безмятежно: — Разумеется. Я встала, подошла к нему, схватила за жилистое плечо и потрясла: — Ну так займитесь! — Да, разумеется, — и он нехотя повернулся: — Значит, на записке, которую они оставили, любовное зелье? — Не они, — сказала я, — а Кры… Мелисса. — Да-да, — покивал он, будто выуживая факты из памяти. — Мелисса Сигизмундовна Весловская. Красивая блондинка. — Потом он резко обернулся к Орхидее: — Не такая красивая, как ты, дорогая, разумеется! Орхидея хрюкнула смешливо и довольно. О, как же трудно разговаривать с этими страстно влюбленными! — Да, вполне возможно, его увезли принудительно, — сказал инспектор. — Значит, его не отправят в Сибирь? — спросила я. Мне же придется, как декабристке, ехать за Мишей! А в Сибири жутко холодно. И там тайга. Как там выживешь? — Надо еще доказать, что принудительно, — ответил инспектор. Потом поднялся и сказал с сожалением: — Ну что ж, хорошенького помаленьку. — Поцеловал руку Орхидее: — Спасибо за прекрасные мгновения! — и повернулся к Маргарите: — Где ваше противоядие? Вот это сила воли! Даже любовное зелье ему, видать, нипочем. |