
Онлайн книга «Задохнуться можно»
– Замечу, милорд, что он исключительно грязен. Пербрайту пришлось повалить его лицом вниз и сесть на спину. Почва размягчена обильным дождем… – Ничего. Ведите. – Сию минуту, милорд. В перерыве между сценами леди Констанс гневно сопела, а граф благодарно удивлялся тому, что чувство гражданского долга и страх перед сестрой помешали ему отвергнуть пост мирового судьи. Конечно, надо заглянуть в книжку, но на две недели он потянет, это точно. Дверь снова отворилась. – Злоумышленник, милорд, – объявил Бидж. Фыркнув на прощание, леди Констанс села в угол и взяла альбом с фотографиями. И вовремя – вошел узник, влача за собой, как облако славы, Стокса и Томаса, лакеев. – Ой, Господи! – вскричал лорд Эмсворт. – Какой страшный! Лорд Тилбери с этим не согласился, поскольку ему не поднесли зеркала. Бреммель, и тот был бы страшен, полежи он в истинной топи под массивным свинарем. Свинарь, надо сказать, отличался и серьезностью, а потому долго держал его физиономией в грязи. – Бидж! – снова воскликнул граф. – Да, милорд? – Это его вчера заперли? – Да, милорд. – Вот его? – Да-да, милорд. – Ой, Господи! «Вот злодей!» – думал граф. Нет, какой упорный! Ничто его не берет. Значит, надо как можно скорее упрятать его в небольшую, но живописную тюрьму, расположенную на станции. Размышления эти прервал голос, просочившийся из-под грязи: – Лорд Эмсворт, я хотел бы побеседовать с вами наедине. – Что вы, что вы! – возмутился граф. – Разве можно беседовать наедине со злодеями? Бидж! – Да, милорд! – Возьмите эту штуку. – Граф указал на Давида. – Если что, дайте ему по голове. – Хорошо, милорд. – Теперь скажите, кто вы. – Я не отвечу при свидетелях. Лорд Эмсворт поджался: – Слышите, Бидж? Очень подозрительно! – Чрезвычайно, милорд. – Штуку держите? – Держу, милорд, – заверил Бидж, сжимая ногу будущего царя. И тут раздался голос: – Добрый вечер! Что тут у вас творится? А, Конни! Так я и знал, что ты здесь. Приглядевшись сквозь пенсне, граф увидел младшего брата и Клэр… нет, Джейн… в общем, невесту Роналда; увидев же, растерялся. – Будь другом, Галахад, – важно сказал он, – подожди, я занят. – О Боже! – воскликнул тем временем Галли, глядя на темную глыбу. – Это еще кто? – Злодей, – пояснил лорд Эмсворт. – Сообщник твоего Парслоу. Сейчас я дам ему две недели. Фраза эта сломила виконта. – Трипвуд! – возопил он. – Скажите им, кто я! Галахад поймал монокль и вгляделся. – Откуда мне знать? – ответил он. – Похожи вы на тружеников моря. Неужели мы встречались? А, вот, вот! Сейчас, сейчас… Да это Скунс, чтоб мне лопнуть! Как же вас угораздило? Кларенс, я все объясню, но лучше бы – без свидетелей. Нельзя ли вас попросить, мой друг? – обратился он к Биджу. – Слушаюсь, сэр, – отвечал разочарованный Бидж, ставя на место Давида, и величаво, словно хозяйка на приеме, вышел вместе с лакеями. – Это не опасно, Галахад? – проверил лорд Эмсворт. – Что ты! Скунс у нас ручной. То есть Пайк. То есть лорд Тилбери. – Лорд? – Лорд. – Лорд?! – Что поделаешь, дали титул. – Зачем же ему губить ее? – Какое там «губить»! За рукописью приехали? – У меня все права, – сухо ответил виконт. – Помню, помню. Плюньте, Скунс, свинья ее съела. – Что?! – То. Съела. Опубликуете свинью? Лица никто бы не рассмотрел, но общее выражение свидетельствовало о том, что удар попал в цель. – У-ы! – сказал магнат. – Да, печально, – поддержал его добрый Галли. – Если разрешите, я вернусь в гостиницу. – Ну что вы! В таком виде? Нет, вам надо вымыться. Бидж! – Сэр? – с непостижимой быстротой отозвался дворецкий. – Будьте добры, проводите лорда Тилбери в ванную. И позвоните в «Герб», пусть пришлют его вещи. Он проведет у нас ночь. Что там, много ночей. В общем, погостит. Скунс, не возражайте! Мы двадцать пять лет не виделись. Какое-то мгновение казалось, что гордый дух Пайков возропщет, но он не возроптал. У каждого своя цена. Магната прессы мы оценили бы в одну пенистую ванну и два подогретых полотенца. – Спасибо, – буркнул он и, словно гора, неохотно направившаяся к Магомету, пошел за Биджем. – А теперь, Конни, – сказал Галахад, – отложи альбом, включайся в жизнь. Леди Констанс достойной поступью вышла из угла. – Судя по всему, – заметил Галли, недружелюбно на нее глядя, – ты вконец допекла бедного Кларенса. – Я поделилась с ним своим мнением. – Воображаю. То-то он еле жив. – Кларенс охотно слушал, – возразила леди Констанс. – Насколько я понимаю, ему ясен его долг. Однако я предпочла бы обсуждать это в узком кругу. – То есть без мисс Браун? – Мне кажется, ей самой неприятны эти споры. – Что поделаешь, я ее нарочно сюда привел. Для тебя, Кларенс. – Э? – встрепенулся лорд Эмсворт, размышлявший о свиньях. – Хотел ее тебе показать. Прошу! Поправь свое собачье пенсне и вглядись получше. Ну как? – Прелестно, прелестно, – отвечал куртуазный граф. – Галахад! – сказала леди Констанс. – Да? – Не понимаю, зачем это нужно! Все согласны, что мисс Браун хороша собой. – Хороша! Да не в том дело. Она хорошая. Честная, добрая, верная – ну, как ее мать. Тому, кто на ней женится, можно позавидовать. Кто этот Ронни, честное слово, принц Уэльский? Он мой племянник, этим все сказано. Посмотрите на меня! Может человек с таким дядей вообще рассчитывать на брак? Мнение это настолько совпадало с ее собственным, что леди Констанс промолчала. Конечно, догадывалась она, какой-то подвох тут есть, но додумать не успела, брат ее продолжал: – Кларенс, проснись! Послушай! Насколько я понимаю, все зависит от тебя. Мне ли не понимать, что на свободном рынке Ронни стоит два пенса в месяц! Значит, ему нужны деньги. – Которых он не получит, – вставила леди Констанс. – Получит, получит, если Кларенс не подведет. Эй, проснись! |