
Онлайн книга «Влюбленный граф»
– Раз уж мы завели разговор о джентльменах, – произнесла она, как только слуга удалился, – вы с Ройалом обмолвились хоть словом после приезда? – А с чего бы, позвольте поинтересоваться, я должна о чем-то говорить с этим болваном? – хмуро спросила Эйснли. – Он вас похитил, и вы пробыли с ним один на один в экипаже много часов. В отличие от мисс Пейтон и мисс Макбрайд, которых сопровождал Ангус. Леди откусила большой кусок хлеба, тщательно его пережевала, проглотила и лишь затем ответила: – Мне совершенно неважна моя репутация. Я не выйду замуж за Ройала Кендрика. – Дорогая, я не желаю вмешиваться… – Тогда, прошу, не вмешивайтесь. – Но я должна, – твердо возразила Виктория. – С какой стати вы позволяете себе так относиться к собственной репутации? Урон может оказаться непоправим. Эйнсли побледнела. – Либо так, либо выйти замуж за маркиза Кринглвуда. Я предпочла бы избежать последнего. – Разрушить собственную репутацию – несколько чересчур, не находите? В конце концов, вы еще можете когда-нибудь пожелать замужества. – Поверьте мне, такое время не настанет. – Эйнсли овладела мрачная решимость. Сейчас с ней было лучше не спорить. – Я не знакома с лордом Кринглвудом. Очевидно, он не очень приятный человек. – Приятный? Он абсолютная свинья. Хотя, пожалуй, я скорее выйду за свинью, чем за него. – Так почему просто не ответить ему отказом? – Потому что у нас с маркизом есть родители: наши отцы были весьма близки и давно все обговорили. Соответственно, Кринглвуд считает, будто мои деньги уже у него в кармане, как и я. – Поэтому вы в Шотландии? Чтобы уехать подальше от маркиза? – Нет, это всего лишь бонус к жениху. Мой отец отправил меня сюда в качестве наказания – думает, зима в горах приведет меня в чувства, – фыркнула мисс Мэттьюс. – Как плохо он меня знает. Даже замерзнуть до смерти предпочтительнее, чем жизнь с маркизом. – Мне очень жаль, Эйнсли. Желала бы я вам чем-то помочь, – вздохнула Виктория. – Но, к сожалению, сейчас я не в состоянии вообще никому помочь. Эйнсли махнула рукой. – Я буду в порядке. А что до вас – уверена, Арнпрайор вас защитит от всех бед. Он очень заботится о своих близких. – Вы говорите обо мне? – произнес Ник, входя в зал. – О, вы не поверите, – ответила Эйнсли с ухмылкой. – Да, мы обсуждали ваше упорство, – сухо проговорила Виктория. – Полагаю, это качество я действительно регулярно проявляю – когда хочу чего-либо добиться, – заявил он, поцеловал ее в лоб. От прикосновения его губ мисс Найт зарделась. – Пожалуй, я уже наелась, – сказала Эйнсли. – Прошу, передайте Эндрю, чтобы он принес кофе в мою комнату. – Вам вовсе не обязательно оставлять нас, – попыталась отговорить ее Виктория. – Я считаю ровно наоборот, – пробормотала мисс Мэттьюс и спешно покинула столовую, едва не столкнувшись с Эндрю. – Странная выходка, – заметил Ник. – Мне стоит проверить, все ли с ней в порядке. Арнпрайор положил руку ей на плечо. Нежно, но твердо. – Останься здесь. Эндрю, пожалуйста, попросите миссис Тэффи побыть с леди Эйнсли. И пусть она принесет ей кофе. – Сию минуту, милорд. Виктория вздохнула. – Я считаю, мне все же следует пойти к ней. Эйнсли редко показывала свои чувства, но разговор о Кринглвуде явно ее расстроил. – Чуть позже, – произнес Ник, садясь во главе стола. – Сначала нам следует серьезно поговорить. – Вот как? Он пристально посмотрел на нее. – Виктория, ты не можешь вечно избегать меня. – Если ты не заметил, мы все были страшно заняты. Кстати, как чувствует себя Грант? – Он в порядке. Все в порядке. Так что оставь попытки перевести разговор на них и попробуй позаботиться наконец и обо мне. – Я всегда забочусь о тебе, – выпалила Виктория. Ник слегка улыбнулся: – Очень рад слышать. Сегодня утром он наконец побрился. Костюм его был безупречен. Тем не менее граф все еще выглядел немного потрепанным и мрачным. – Ты измотан, – сказала она. – Поэтому не стоит сейчас обсуждать столь сложные вопросы. – А я не понимаю, как мы можем их избегать, когда некоторые из этих вопросов рано или поздно объявятся у нашего порога. – Ты имеешь в виду констебля с ордером на мой арест? – Да. Так что нам стоит как можно скорее обвенчаться, а именно – сегодня. Я могу послать записку священнику сразу после завтрака. – Прости, что? – В качестве графини Арнпрайор тебя будет не так-то просто таскать по судам. Я смогу лучше защитить тебя. – Он говорил так спокойно, будто они обсуждали погоду. Она смотрела на него, раскрыв рот. – Весьма радикальное решение, – наконец произнесла мисс Найт. – Да, и немного спешное. Но я и так собирался на тебе жениться, дорогая. – Милорд, как я уже вам говорила по пути сюда, мое мнение о ваших намерениях после встречи с мистером Флетчером абсолютно противоположное. – И, как я ответил вам в тот же самый день, я, очевидно, был не в себе. Меня застали врасплох. Неоспоримая правда. – Ну, все равно это не лучшая причина для женитьбы. Арнпрайор приподнял брови. – Уберечь тебя от тюрьмы – плохая причина? Мне кажется иначе. – А мне именно так. – Серьезно? На самом деле, Виктория была готова признать: причина замечательная. Но учитывая все препятствия между ними, недостаточно веская. – Абсолютно серьезно. – Значит, нужно больше? Хорошо. Мы нуждаемся в тебе. Я нуждаюсь в тебе. Без тебя на Кендриках можно ставить крест. Мне кажется, последние несколько дней доказывают правдивость моих слов. Как-то непохоже на романтическое признание в любви. А Виктории хотелось услышать именно это, а вовсе не уверения в ее незаменимости. – Сейчас вы нуждаетесь в сиделке и помощнице по хозяйству. Ник тяжело вздохнул. – Сдаюсь, Виктория. Почему бы тебе не сказать, что именно ты хочешь? – Я хочу, чтобы ты любил меня. Его лицо стало на мгновение абсолютно пустым, будто ее слова выбили из головы всем мысли. Арнпрайор с сожалением улыбнулся. |