
Онлайн книга «Жертвы»
– Как начались, так и банзай, – добавил Билл и, изобразив ладонью крыло, резко спикировал [37]. – Она несколько раз проходила тесты и показывала средний уровень, а кое в чем даже выше среднего. Например, в творческом мышлении. С креативностью у нее определенно все было в порядке. В школе ей еще и потому было трудно, что сестре и брату учеба давалась легко. И учеба, и общественная работа. – Это уж точно, – согласился Билл. – Трейси могла во сне мероприятие спланировать. – Трейси – наша старшая дочь, – пояснила Клара. – Очень активная. Работает организатором вечеринок. – Билл-младший у нас бухгалтер, – добавил муж. – Котелок у него варит. – Они в Лос-Анджелесе живут? – спросил я. – Трейси возле Чикаго, – ответила Клара. – А фирма Билла-младшего в Финиксе. – Хорошие деньги зашибает, – сказал Билл. – С ним нам было легче всего. – Слава богу, у всех все в порядке, – вздохнула Клара. – Включая Фрэнки. Она и в самом деле взяла себя в руки. Слово наконец-то так и не прозвучало. – Когда вы в последний раз ее видели? – спросил я. Долгая пауза. – Вообще-то давненько, – сказал Билл. – С того… Месяца, может быть, четыре. Она приходила за деньгами. – За деньгами на… – На жизнь. Это кроме того, что мы оплачивали ее аренду. – Не всю, – уточнила Клара. – Бо́льшую часть. Мы ее квартиру даже не видели. Она не хотела. – Я видела, – поправила Клара. – Один раз. До того, как она въехала. Если мы оплачиваем аренду, это не значит, что нас надо развлекать, как развлекают Трейси и Билл, когда мы к ним приезжаем. – У каждого свое. Фрэнки нужно было жить своей жизнью. Билл фыркнул. – Она была такой застенчивой, – стояла на своем Клара. – Ей так трудно давалось общение… – У нее были друзья после средней школы? – спросил я. – Уверена, что были. – А кто они? – Коллеги на работе, наверное. – Неудачники, – сказал Билл. – Психи чокнутые. Хотите найти того, кто это сделал, – ищите там. Какой-нибудь больной на голову придурок или подонок из гетто. – Она упоминала о проблемах на работе? Или вообще с кем-то? – Никогда, – покачала головой Клара. – Как будто б она нам сказала… – буркнул Билл. Клара стремительно вскочила и выбежала из гостиной. Больше она не вернулась. Мы остались с Биллом, но атмосфера изменилась, и в ответ на каждый последующий вопрос он только медленно и устало качал головой. Когда мы поднялись и собрались уходить, Ди Марджио даже не встал. – Спасибо, сэр, – сказал Майло. – За что? Я только и делал, что кричал. А теперь и она еще рассердилась. Глава 18
Когда мы уходили, Билл Ди Марджио и головы не поднял. – Бедняги, – сказал Майло. – Не самая идеальная семейка, а? – А такие есть? – Верно сказано. Что-нибудь существенное взял на заметку? – Услышал подтверждение моей вчерашней догадки. Из-за своей застенчивости Фрэнки могла довериться кому-то, кому доверять не следовало. – А тебя вообще застенчивость не настораживает? Не вызывает подозрения? Моя мать часто рассказывала о своей сестре, моей тете Эдне, которая ребенком от собственной тени шарахалась. Позже, когда я узнал ее лучше, эта старая карга почти не вылезала из дому, ненавидела масонов и баптистов и держала дробовик под кроватью. – Похоже, там было кое-что посерьезнее застенчивости. – Возможно. С большинством моих родственников тебе вряд ли захочется познакомиться поближе. – Он рассмеялся. – Образцовые семейки. Мы сели в машину. – В любом случае застенчивость – не единственная характерная черта. Есть люди, которым просто нравится идти к цели в одиночку. Без них от музыки, изобразительного искусства, литературы мало что осталось бы. Не говоря уже о высшей математике. Другие замыкаются, опасаясь чужих суждений. Некоторые такими рождаются; известно, что дети, которые легко пугаются, чаще бывают интровертами. Но это вовсе не предполагает патологию – обычное человеческое разнообразие. Многие интроверты вполне довольны собой. Но случай с Фрэнки более проблематичен. Слабые навыки социального общения и неумение разбираться в людях – верный путь к сотворению запутанного мира. Когда голова забита помехами, можно потерять равновесие. Для хищника, способного преодолеть ее сопротивление, она становится легкой добычей. – И удобной жертвой, – добавил Майло. – Никаких проблем с вещественными уликами. – Достаточно рассчитать время, в течение которого жертва не будет обнаружена. Он кивнул. – Родители живут в пяти минутах езды, но она отгородилась от них и в результате пролежала там по меньшей мере неделю. Печально. – Изгой в собственной семье, – сказал я. – Брат и сестра – люди более ординарные и, с традиционной точки зрения, более успешные. На холодильнике целая выставка фотографий. Представлены все, кроме Фрэнки. Лейтенант посмотрел на меня. – Ты поэтому за водой ходил? – Нет. Ходил, потому что она была им нужна. А уж фотографии на холодильнике – бонус. – Награда за добродетель. Ты действительно считаешь, что Фрэнки могла поддаться такому типу, как Феллингер? – А ты мог представить, что Кэти Хеннепин встречалась с Клеффером? Невозможно определить, какой ключ к какому замку подходит, пока всю связку не перепробуешь. У меня нет сомнений, что Феллингер нет-нет да и сбрасывает костюм. – И что, по-твоему, он входит в книжный магазин в концертной футболке и джинсах с дырками в нужных местах, покупает что-то чудно́е, и раз – Фрэнки уже по уши влюблена? – Вряд ли это произошло так быстро. Думаю, он не торопился: заходил время от времени, просматривал книги, а на нее внимания не обращал. И при этом приглядывался, оценивал, а потом начал постепенно вползать, как червяк, в ее жизнь. Может быть, сделал вид, что их объединяет некий общий интерес… – Прелести двухголовых эмбрионов. – Могло сработать. Как и тот факт, что он старше, – в некотором смысле фигура, замещающая отца, не одобрявшего ее образ жизни. – Да, Билл не подарок. Я отъехал от тротуара. – Мне только сейчас в голову пришло, что ее хозяева и родители… |