
Онлайн книга «Разящий клинок»
Он посмотрел на Туркоса, и тот кивнул. – Я слышал то же, – сказал он. – Ты, может быть, знаешь больше. – Да, я повстречался с сэссагами, которые там отметились. Они сказали, что Диким крепко досталось. Это неважно… но альбанским купцам пришлось туго. Ты же знаешь, что они ездят на ярмарку в Лиссен Карак, а после купцы везут меха караванами за горы, в Тикондагу… Туркос уже лихорадочно писал на восковых дощечках. – Ты этого не знал? – спросил охотник. – И да, и нет, – улыбнулся Туркос. Тот принял вино из рук Прыгучей Форели. Утренний Дикобраз, ее угрюмый муж годами старше, налил себе кружку густого эля и присел рядом. Маленький Лук любил говорить на публику. Он начал усердно жестикулировать, а голос понизил: – Теперь торговле в Тикондаге не бывать, а граф, который и в лучшие времена – большая скотина, готовится развязать войну. – Знаю, – кивнул Туркос. – Я только что оттуда. – Тогда я подался в Осаву, – продолжил Маленький Лук. – На обратном пути мы высадились в Мон Реале. Там стоят галлейские корабли – три больших округлых корабля и этрусская боевая галера. Туркос снова начал писать. – Ты говорила, что этруски не торговали в этом году, – заметил он. – Говорила, – согласилась Прыгучая Форель. – Там – тоже, – сказал Маленький Лук тоном всезнайки. – Ни одного этруска не было. А на торговом побережье болтали, будто этрусков перебили галлейцы, но галлейский купец, который был довольно любезен с моей женой, сказал ей, что три этрусских корабля уничтожены силками. Казалось, в доме похолодало. – Силки – миф, – сказал Туркос. Прыгучая Форель вынула трубку. Она поднесла к жаровне вощеный фитиль, затем зажгла им толстую свечу в красивом, альбанской работы подсвечнике и уже от нее раскурила трубку. Угнездив чашу в левой руке, она поймала в горсть правой клуб дыма и направила его вверх. Из дыма соткались символы. – Силки не миф, – возразила она будничным тоном и протянула трубку мужу. Тот молча пыхнул. – Они являются каждые двадцать лет. Их год не нынешний. Их год следующий. Маленький Лук поджал губы. – Ну, этого я тоже не знаю, – сказал он. – Как и я, – подхватил Туркос. Он достал из заплечного мешка флягу и всем понемногу плеснул мальвазии. – Столько нового за обед, что и за лето не соберешь. – Я еще не дошел до главного, – сказал охотник. – У этих галлейцев прорва солдат. Жена у меня симпатичная. А солдаты болтают, – кивнул он. – Они говорят, что собираются взять Тикондагу. – Для пущего эффекта он выдержал паузу. – Для Галле. – Пресвятая Богородица, – пробормотал Туркос. – Это после того, как они малость потрепали Южный Хуран, – добавил тот, берясь за трубку. Туркос едва удержался, чтобы не встать и не поспешить к выходу. – Успокойся, я услыхал это всего три дня назад. Они еще не выступили, – сказал охотник. – Но войско у них немалое. Больше сотни каноэ. Оружия столько, что нам такое в диковину. – А я торчу здесь, – покачал головой Туркос. – Ты быстро обойдешь Мон Реаль, – сказал охотник. – Обгони их по реке, и им тебя нипочем не взять. – Я всегда ходил берегом Великой реки и не знаю обходного пути, – признался Туркос. Маленький Лук ощерился в примечательно беззубой улыбке. – Что ж… за скромное вознаграждение… – Сможешь выступить завтра? – спросил Туркос. – Деньги вперед. Без обид, партнер… но жене нравится цвет серебра. Туркос откинулся на стуле. – Я не ношу серебра в землях Диких. Он отсчитал три увесистых золотых морейских бизанта. Четвертый вручил Прыгучей Форели, и та благодарно кивнула. Даже ее муж хрюкнул. С утра вода была теплее, чем воздух, а Великую реку накрыл туман. Маленький Лук встретил Туркоса во дворе длинного дома. С ним было небольшое стадо вьючных животных, нагруженных мехами. Туркос купил еще двух вьючных лошадей, сам он был в сапогах и при шпорах. При виде мехов поднял брови. – Я думал, ты свои уже распродал. – Взял твои деньги, скупил в деревне все шкуры и заплатил щедро, – признал охотник. – Раз уж поведу тебя в Осаву, то можно и заработать. Туркос рассмеялся и показал коротышке своих лошадей, навьюченных шкурами бизонов и белых медведей, а одна была волчья, огромная. Тогда расхохотались оба. – В путь, – сказал Туркос. Подгоняемые зимой, они двинулись краем северных лесов. Ветер мечом рассекал пустошь, а ночи были так холодны, что жар костра ощущался лишь на расстоянии вытянутой руки, но снег еще не выпал, почва была тверда, и продвигались они быстро. Болота удавалось пересечь, а в чащах голые деревья и кустарник обещали большую безопасность, чем летом. В первый же день они заметили на севере рхуков, но ехали слишком быстро, чтобы встревожиться. На третий засекли в болоте устеноха, который общался с оленем, оба взламывали лед огромными рогами, но путники остановились на узком кряже, и великанские зверюги не обратили на них внимания. Дни были коротки, а они гнали вовсю и меняли лошадей на каждой стоянке. Через три дня Туркос остановился переодеться. Маленький охотник был человеком закаленным, Туркос мало встречал таких – выносливость, с которой он оставался в седле, была невероятна, а лагерь он разбивал так же быстро, как все знакомые Туркосу пришедшие из-за Стены. Маленькая клеенчатая палатка Туркоса привела его в восторг. – Забавно, – сказал он, но после первой ночевки помог ее сложить и заметил: – Недурно. Все лучшие игрушки при тебе, – добавил он, восхитившись морейским мечом в комплекте с топором. До Мон Реаля осталось три дня пути, и разведчики провели их на северном берегу. – Прикрой свое железо плащом, – сказал Маленький Лук. Они привязали лошадей и подползли к обрыву. – Неделю назад здесь было полно каноэ и галер, – тихо проговорил Маленький Лук. – Они ушли. Туркос отметил точность сообщений о кораблях – он зарисовал три больших округлых судна и новые укрепления, которые возводились на островной косе, где те стояли на якоре. – Идем, напарник, – позвал Маленький Лук. – Стемнеет еще не скоро. Два дня спустя они наткнулись на флот каноэ, который как раз сворачивал с Великой реки к морейским приозерным постам. – Он, может быть, идет в Тикондагу, – сказал Туркос, но и сам себе не поверил. Каноэ было намного больше сотни – на самом деле он насчитал почти триста. Крупнейшее соединение, какое он видывал в северной стране с тех пор, как стал разъездным офицером, и целью был его народ и его фактории. Он испытал невыносимую горечь: провал. Наверное, неправильно истолковал знаки. |