
Онлайн книга «Во власти соблазна»
Рейвен, бледнее, чем ходячий мертвец, подняла пропитавшуюся кровью салфетку, взяла новую и промокнула рану, а потом поднесла к лицу сестры иголку с ниткой. Фэнси зажмурилась, чтобы не видеть, как игла входит в плоть. Она почувствовала, что голова сестры слегка дернулась, и поняла, что Рейвен начала шить. Держа Белл за руку, Степан не отнимал губы от ее уха. Его голос и слова успокаивали Белл и дарили расслабление. Фэнси почувствовала, что Рейвен кончила зашивать, и открыла глаза. По лицу и шее Рейвен стекали крупные капли пота, и выглядела она хуже, чем Белл, лежавшая с почти безмятежным лицом. – Проходите, – здоровалась с кем-то Блейз. – А это кто? Фэнси увидела в дверях Александра и Женевьеву. Молодой человек не отрывал глаз от Рейвен. Фэнси не нужно было смотреть на сестру, чтобы понять, как ей сейчас больно. – Женевьева – мой добрый друг, – представил ее Александр. – Она тоже поет в опере. – Дайте мне зеркало, – произнесла вдруг Белл. Но Фэнси запретила: – Никаких зеркал в течение нескольких недель. – Со временем все заживет, – заверила сестру Рейвен. – Она может ответить на несколько вопросов? – спросил Александр. Фэнси глянула на Степана. Тот кивнул и встал, уступая место помощнику констебля. – Расскажи, что случилось. – Я попрощалась с Каспером, открыла ключом дверь, – начала Белл. – Кто-то внутри дома схватил меня сзади и располосовал щеку. Он зажал мне рот рукой, поэтому я не смогла закричать. – Рука была мужская или женская? – Думаю, мужская. – Он… он трогал тебя в интимных местах? – Нет. Александр посмотрел на сестер Фламбо: – Что-нибудь ценное пропало? Все разом замотали головами. Это значит, кто-то охотился именно за сестрой, подумала Фэнси. – Как тебя приняла мать барона Уингейта? – Баронесса была очень любезной. И брат Каспера тоже. – Брат? Ты никогда о нем не говорила. – Джордж передвигается с трудом, – объяснила Белл. – Он ходит с тростью. Фэнси не могла себе представить, чтобы баронесса вела себя любезно и по-доброму с незаконным отпрыском герцога. Это не вязалось с тем, что рассказывал им князь. – Завтра запиши все, что запомнила, – велел Александр. – Важна любая незначительная подробность. – Хочу спать. Степан шагнул вперед. – Я отнесу вас наверх. – Спасибо, ваша светлость. Я бы предпочла подняться наверх самостоятельно. Степан показал на двойняшек. – Сестры помогут вам. Белл медленно села, а потом с помощью князя встала с дивана. Она вышла из гостиной. С каждой стороны ее поддерживала пара двойняшек. Рейвен хотела пойти следом. – Надеюсь, вы меня извините. – Ты останешься здесь. – Александр посмотрел на Женевьеву. – Возвращайтесь ко мне, я скоро приду. – Ну, что ты думаешь? – спросила Фэнси. – Если бы на Белл напал убийца «с лепестками роз», она бы уже была мертва, – ответил Александр. – Это чудовище с каждой жертвой выполняет определенный ритуал и не будет менять своих привычек. – Белл не изнасиловали, не ограбили и не убили, – произнес Степан. – Кто-то хотел оставить ей шрам. Александр кивнул и посмотрел на Рейвен: – Расскажи, что тебе вчера привиделось. Это удивило Фэнси. Она переводила взгляд с одного на другую. – Привиделось? – Вчера вечером Рейвен ко мне заходила, – отозвался Александр. – У нее было видение про убийцу «с лепестками роз». Голос Рейвен был холоднее, чем Темза зимой. – Ты что, веришь, что такое возможно? – спросила Фэнси. – Я поверю во все, что поможет раскрыть это дело. Рейвен закрыла глаза. – Я видела свободное красное платье… – Ты видела красное платье? Она открыла глаза. – Кажется, я именно так и сказала. – Что это значит? – спросила Фэнси. – Вчерашняя жертва была в красном платье. – Александр повернулся к Рейвен. – Опиши того, кто зашивал. – Я видела руки. – Мужские или женские? Рейвен снова закрыла глаза. – Длинные пальцы. – Мужские или женские? – В голосе прозвучало раздражение. – Я не глухая, – огрызнулась Рейвен. – Ну так ответь на вопрос. Фэнси посмотрела на Александра, на сестру, потом на князя. Тот пожал плечами. Между ее другом и малышкой-сестрой что-то произошло. – Я видела длинные пальцы, по ним не понять, мужские они или женские. – Попытайся еще раз, – велел Александр. Рейвен закрыла глаза. – Длинный палец, ноготь без лака, золотое кольцо. Похоже, Александра это потрясло. – Если у тебя будет еще одно видение, я должен тотчас же узнать о нем! – Почему ты сердишься на Рейвен? – возмутилась Фэнси. – Она никого не убивала. И хочет помочь. – Что означает золотое кольцо? – спросил Степан. Александр немного помолчал, словно споря сам с собой, а потом посмотрел на каждого по очереди: – Сегодня утром на месте преступления мы нашли золотое кольцо. Что до шитья… это чудовище зашивает своим жертвам веки и губы. Потом помещает в уши целые розочки, рассекает щеку и покрывает убитых лепестками роз. – Господи… – Фэнси невольно прислонилась к князю, который воспринял это как должное. Он обнял ее за плечи и притянул к себе. То, что она прильнула к нему, показалось ему таким же естественным, как дыхание, и очень польстило. Александр понимал, что рассказанное им заставит большинство людей потерять сознание. – Мы полагаем, что он зашивает после того, как жертва умерла. – От этого мне значительно легче, – пробормотала Фэнси. Александр посмотрел на Рейвен: – Тебя я тоже напугал? – Я куда крепче, чем сестра. – Рейвен уже распахнула дверь гостиной, но вдруг остановилась на пороге и внимательно посмотрела на Фэнси: – Упражняйся в стрельбе из рогатки. – Зачем? – Не знаю. |