Я запнулась на ровном месте и ошарашенно оглянулась. Утешил, называется! Не опасны! Пауки тоже не опасны, во всяком случае, те, что жили в одном регионе со мной, но я же их боюсь все равно!
Коридор был пуст, темен и безмолвен, никаких потусторонних эманаций не наблюдалось. Но я все равно ускорила шаг. И к дверям Сарилы скорее подбежала, чем подошла. И не постучалась, как положено благовоспитанной леди, а забарабанила по двери кулаком, слишком уж жутко мне почему-то сделалось. Вот только на грохот, способный мертвого из могилы поднять, мне никто не открыл…
Глава 12
По позвоночнику вниз скользнула ледяная струйка страха. Будто кто-то издевательски-медленно провел ледяным пальцем по спине. Содрогнувшись, я испуганно уставилась на кота:
– И что теперь делать? Неужели наш злоумышленник не только похитил настойку у травницы, но и убил ее?
Бегемот поморщился и неприязненно дернул усами:
– Не придумывай! Сарила может просто крепко спать…
– Ты сам-то в это веришь? – скептически поинтересовалась я. – Я колотила в дверь так, что всех твоих приведений распугала! Дрожат теперь, бедненькие, по темным углам от страха. Как можно было такой грохот не услышать и не проснуться?
Вместо ответа кот пожал плечами и предложил:
– Попробуй постучать еще раз.
Он шутит, что ли? Недоверчиво покосившись на кота, я все же последовала совету. Но на этот раз повернулась к двери спиной и что есть сил заколотила в нее пяткой. От звука первого удара Бегемот подпрыгнул на добрых полметра и отскочил в сторону:
– Алина! – возмутился он. – Ты же леди! Я просил постучать, а не выламывать двери!
– И что? Разве это повод стоять под дверью до посинения? – несколько раздраженно поинтересовалась я в ответ.
Кот недоуменно моргнул. А мне стало стыдно. Бегемот не виноват в том, что мне страшно, и в том, что я не знаю, что делать и как поступить. А ведь агрессия из меня прет редко и только потому, что я так пытаюсь замаскировать свою боязнь будущего и вероятных событий.
– Извини! – выдохнула я и снова грюкнула пяткой о двери, вложив в удар всю свою злость и беспомощность. – Не хотела обидеть или оскорбить. Сильно нервничаю.
Бирюзовый взгляд заметно потеплел. Кот вздохнул, встал и потерся о мои ноги. И в этот момент приоткрылась дверь в комнату рядом. В коридор выглянул всклокоченный и обнаженный до пояса Брандт.
Увидев меня, он испуганно дернулся и юркнул обратно, высунув наружу лишь голову:
– Леди?.. – растерянно спросил он. – Простите меня. Что-то случилось?
Не обращая внимания на смущение наемника, я выдохнула:
– Брандт, у нас ЧП: пропала Сарила, а ко мне в комнату ввалился одурманенный дракон. Есть подозрение, что некто захватил ведунью в плен, а ее запасами отравил герцога Иверьяна.
Даже скудное освещение коридора не смогло скрыть, как сильно смутился Брандт, услышав мои слова. Смутился и растерянно оглянулся через плечо. Я отстраненно заметила это его движение, но не придала ему значения. Потому, когда в следующий момент наемника кто-то отпихнул в сторону и в коридор, на ходу завязывая поясок потрепанного темного халата, выглянула Сарила, опешила уже я:
– Э-э-э-э-э…
Рядом смущенно хмыкнул кот:
– Простите, Сарила, мы э-э-э-э-э…
На наше с котом красноречие Сарила невозмутимо ответила:
– Все в порядке. Так что случилось? Леди?
Мне было в высшей степени неловко за свое поведение. Мало того что я посреди ночи развела панику, как оказалось, на ровном месте, так еще и не подумала о степени родства Сарилы и Брандта. Почему-то мозг в тот момент, когда я увидела их впервые, решил, что наемник и ведунья – брат и сестра. И я приняла это решение за истину, даже поселила их в разные комнаты, вместо того чтобы просто уточнить.
– Мммм… – Я не знала куда девать взгляд. – Сарила, прости, с моей стороны это весьма глупо, ничего не спросив, все решать самостоятельно. Я не уточнила, кем вы друг другу приходитесь, поселила вас в разные покои. А теперь, не найдя тебя в своей комнате ночью, решила, что тебя похитили.
Ведунья ошеломленно посмотрела на меня, но, к счастью, мудро промолчала. Переступив с ноги на ногу и покосившись на Брандта, она тихо спросила:
– А что случилось? Зачем вы меня искали?
Я тяжело вздохнула:
– Проблемы с герцогом Иверьяном. Мы с Ал… кхм… с Бегемотом предполагаем, что его могли отравить одной травой из твоих запасов.
Сарила нахмурилась сначала, а потом испуганно вскинула взгляд:
– Кислянка болотная? – Я кивнула. Сарила что-то пробормотала себе под нос и резко шагнула в коридор: – Идемте, проверим. У меня была маленькая склянка с чистым соком кислянки. Если это оно…
Сарила не договорила, распахнула двери в свою комнату и приглашающе кивнула нам. Скользнувший между нашими ногами Бегемот что-то пробормотал и в комнате вспыхнул свет: над нашими головами повисли сразу четыре очень ярких шара, размером с крупный апельсин каждый, и пылающих, как сверхновая звезда.
Ведунья метнулась куда-то в угол небольшой комнатки, где из мебели присутствовали кровать, шкаф и пузатый комод. Последний украшали собой простой глиняный кувшин без всяких узоров и небольшой таз. В углу между комодом и окном на полу что-то лежало. И именно там сейчас сосредоточенно рылась Сарила. Слышалось позвякивание стекла, шуршание и едва слышное бормотание ведуньи. Спустя меньше, чем минуту, ведунья растерянно оглянулась:
– Кислянки нет…
Мы с котом переглянулись. Приехали. Итак, наши с Бегемотом подозрения подтвердились: в замке есть некто, кто желает зла драконам. И речь сейчас отнюдь не о короле и его отпрыске, потому что в таком случае Иверьяна бы не тронули. А раз отравили и его, то… Что «то», я не знала. Поэтому тихо спросила у ведуньи:
– Сарила, ты сможешь помочь герцогу Иверьяну? Я так понимаю, для него эта травка может быть опасна?
– Да-да, леди! Сейчас! – Ведунья снова закопалась в свою торбу едва ли не по плечи. – Есть у меня…
Сарила неожиданно замерла. Потом резко схватила торбу с пола и за уголки перевернула на застеленную кровать. Склянки протестующе зазвенели от такого с ними обращения, но ведунья, не обращая на них внимания, торопливо разворошила все высыпанное по одеялу, а потом потрясенно посмотрела на меня:
– Нету… Леди, у меня было совсем немного порошка из коры светлой ивы, именно им лечатся отравления после кислянки. А сейчас его нет…
В этот момент мне отчаянно захотелось зажмуриться и заткнуть уши. Чтобы потом, когда я их открою, увидеть, что я снова нахожусь в своей скромной квартирке, что уже утро и пора собираться в офис на очередную битву с шефом. Вот только я точно знала, что это не поможет. Это только в детстве можно было сунуть голову под подушку, укрыться с головой одеялом и так переждать беду. И то, это очень редко срабатывало. Теперь же, во взрослой жизни, проблемы сами по себе не рассасывались, их нужно было решать самой.