Книга Как воспитать кота и дракона, страница 49. Автор книги Виктория Серебрянская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как воспитать кота и дракона»

Cтраница 49

Я запнулась на ровном месте и ошарашенно оглянулась. Утешил, называется! Не опасны! Пауки тоже не опасны, во всяком случае, те, что жили в одном регионе со мной, но я же их боюсь все равно!

Коридор был пуст, темен и безмолвен, никаких потусторонних эманаций не наблюдалось. Но я все равно ускорила шаг. И к дверям Сарилы скорее подбежала, чем подошла. И не постучалась, как положено благовоспитанной леди, а забарабанила по двери кулаком, слишком уж жутко мне почему-то сделалось. Вот только на грохот, способный мертвого из могилы поднять, мне никто не открыл…

Глава 12

По позвоночнику вниз скользнула ледяная струйка страха. Будто кто-то издевательски-медленно провел ледяным пальцем по спине. Содрогнувшись, я испуганно уставилась на кота:

– И что теперь делать? Неужели наш злоумышленник не только похитил настойку у травницы, но и убил ее?

Бегемот поморщился и неприязненно дернул усами:

– Не придумывай! Сарила может просто крепко спать…

– Ты сам-то в это веришь? – скептически поинтересовалась я. – Я колотила в дверь так, что всех твоих приведений распугала! Дрожат теперь, бедненькие, по темным углам от страха. Как можно было такой грохот не услышать и не проснуться?

Вместо ответа кот пожал плечами и предложил:

– Попробуй постучать еще раз.

Он шутит, что ли? Недоверчиво покосившись на кота, я все же последовала совету. Но на этот раз повернулась к двери спиной и что есть сил заколотила в нее пяткой. От звука первого удара Бегемот подпрыгнул на добрых полметра и отскочил в сторону:

– Алина! – возмутился он. – Ты же леди! Я просил постучать, а не выламывать двери!

– И что? Разве это повод стоять под дверью до посинения? – несколько раздраженно поинтересовалась я в ответ.

Кот недоуменно моргнул. А мне стало стыдно. Бегемот не виноват в том, что мне страшно, и в том, что я не знаю, что делать и как поступить. А ведь агрессия из меня прет редко и только потому, что я так пытаюсь замаскировать свою боязнь будущего и вероятных событий.

– Извини! – выдохнула я и снова грюкнула пяткой о двери, вложив в удар всю свою злость и беспомощность. – Не хотела обидеть или оскорбить. Сильно нервничаю.

Бирюзовый взгляд заметно потеплел. Кот вздохнул, встал и потерся о мои ноги. И в этот момент приоткрылась дверь в комнату рядом. В коридор выглянул всклокоченный и обнаженный до пояса Брандт.

Увидев меня, он испуганно дернулся и юркнул обратно, высунув наружу лишь голову:

– Леди?.. – растерянно спросил он. – Простите меня. Что-то случилось?

Не обращая внимания на смущение наемника, я выдохнула:

– Брандт, у нас ЧП: пропала Сарила, а ко мне в комнату ввалился одурманенный дракон. Есть подозрение, что некто захватил ведунью в плен, а ее запасами отравил герцога Иверьяна.

Даже скудное освещение коридора не смогло скрыть, как сильно смутился Брандт, услышав мои слова. Смутился и растерянно оглянулся через плечо. Я отстраненно заметила это его движение, но не придала ему значения. Потому, когда в следующий момент наемника кто-то отпихнул в сторону и в коридор, на ходу завязывая поясок потрепанного темного халата, выглянула Сарила, опешила уже я:

– Э-э-э-э-э…

Рядом смущенно хмыкнул кот:

– Простите, Сарила, мы э-э-э-э-э…

На наше с котом красноречие Сарила невозмутимо ответила:

– Все в порядке. Так что случилось? Леди?

Мне было в высшей степени неловко за свое поведение. Мало того что я посреди ночи развела панику, как оказалось, на ровном месте, так еще и не подумала о степени родства Сарилы и Брандта. Почему-то мозг в тот момент, когда я увидела их впервые, решил, что наемник и ведунья – брат и сестра. И я приняла это решение за истину, даже поселила их в разные комнаты, вместо того чтобы просто уточнить.

– Мммм… – Я не знала куда девать взгляд. – Сарила, прости, с моей стороны это весьма глупо, ничего не спросив, все решать самостоятельно. Я не уточнила, кем вы друг другу приходитесь, поселила вас в разные покои. А теперь, не найдя тебя в своей комнате ночью, решила, что тебя похитили.

Ведунья ошеломленно посмотрела на меня, но, к счастью, мудро промолчала. Переступив с ноги на ногу и покосившись на Брандта, она тихо спросила:

– А что случилось? Зачем вы меня искали?

Я тяжело вздохнула:

– Проблемы с герцогом Иверьяном. Мы с Ал… кхм… с Бегемотом предполагаем, что его могли отравить одной травой из твоих запасов.

Сарила нахмурилась сначала, а потом испуганно вскинула взгляд:

– Кислянка болотная? – Я кивнула. Сарила что-то пробормотала себе под нос и резко шагнула в коридор: – Идемте, проверим. У меня была маленькая склянка с чистым соком кислянки. Если это оно…

Сарила не договорила, распахнула двери в свою комнату и приглашающе кивнула нам. Скользнувший между нашими ногами Бегемот что-то пробормотал и в комнате вспыхнул свет: над нашими головами повисли сразу четыре очень ярких шара, размером с крупный апельсин каждый, и пылающих, как сверхновая звезда.

Ведунья метнулась куда-то в угол небольшой комнатки, где из мебели присутствовали кровать, шкаф и пузатый комод. Последний украшали собой простой глиняный кувшин без всяких узоров и небольшой таз. В углу между комодом и окном на полу что-то лежало. И именно там сейчас сосредоточенно рылась Сарила. Слышалось позвякивание стекла, шуршание и едва слышное бормотание ведуньи. Спустя меньше, чем минуту, ведунья растерянно оглянулась:

– Кислянки нет…

Мы с котом переглянулись. Приехали. Итак, наши с Бегемотом подозрения подтвердились: в замке есть некто, кто желает зла драконам. И речь сейчас отнюдь не о короле и его отпрыске, потому что в таком случае Иверьяна бы не тронули. А раз отравили и его, то… Что «то», я не знала. Поэтому тихо спросила у ведуньи:

– Сарила, ты сможешь помочь герцогу Иверьяну? Я так понимаю, для него эта травка может быть опасна?

– Да-да, леди! Сейчас! – Ведунья снова закопалась в свою торбу едва ли не по плечи. – Есть у меня…

Сарила неожиданно замерла. Потом резко схватила торбу с пола и за уголки перевернула на застеленную кровать. Склянки протестующе зазвенели от такого с ними обращения, но ведунья, не обращая на них внимания, торопливо разворошила все высыпанное по одеялу, а потом потрясенно посмотрела на меня:

– Нету… Леди, у меня было совсем немного порошка из коры светлой ивы, именно им лечатся отравления после кислянки. А сейчас его нет…

В этот момент мне отчаянно захотелось зажмуриться и заткнуть уши. Чтобы потом, когда я их открою, увидеть, что я снова нахожусь в своей скромной квартирке, что уже утро и пора собираться в офис на очередную битву с шефом. Вот только я точно знала, что это не поможет. Это только в детстве можно было сунуть голову под подушку, укрыться с головой одеялом и так переждать беду. И то, это очень редко срабатывало. Теперь же, во взрослой жизни, проблемы сами по себе не рассасывались, их нужно было решать самой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация