Книга Как воспитать кота и дракона, страница 58. Автор книги Виктория Серебрянская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как воспитать кота и дракона»

Cтраница 58

– Что за шутки? Засыпал вроде с Алиной… Иллюзия, что ли?

Глава 14

Наверное, во мне слишком сильно говорила усталость. Я не сразу осознала смысл услышанного. Сначала прыснула со смеху, уж больно уморительной показалась мне открывшаяся сценка. А потом до меня дошло: «Засыпал с Алиной»! То есть, Ал не помнит, как в спальню ворвался Филогиан, и что за этим последовало?

Я ошарашенно вытаращилась на блондинчика. А он в этот момент повернул голову и заметил, наконец, меня. Наши взгляды в какой-то момент встретились, и я невольно утонула в теплой бирюзе мужских глаз. Словно окунулась в южное, ласковое море.

– Алина… – на выдохе. И блондин попытался вскочить с кровати.

Я испуганно выставила вперед руки, вспомнив, что он под одеялом раздетый. Совсем.

– Лучше лежите! Я не разбираюсь в магических истощениях, так что лучше давайте дождемся Сарилу и послушаем, что она скажет! К тому же, – я ощутила, как предательски багровеют щеки, совсем как у институтки, словно и не побывала я замужем, – вы под одеялом… эмм… раздетый… совсем.

Если упоминание Сарилы и магического истощения блондин пропустил мимо ушей, то услышав про собственную наготу, он застыл. Потом осторожно приподнял одеяло и заглянул под него. А потом ошеломленно посмотрел на лежащего рядышком Филогиана и вдруг в свою очередь залился краской до самых бровей! До меня долетело едва слышное:

– Боюсь даже представить, чем мы с принцем тут занимались, что оказались в одной кровати голые и с магическим истощением…

Все, не могу больше! Смех рванул из меня пузырьками шампанского, вымывая изнутри усталость и страх. Я хохотала так, что пришлось прислониться к стенке, потому что ноги отказывались меня держать. Хохотала до слез, до истерики, до полного изнеможения, ощущая, как уходит страх перед неопределенным будущим, боязнь новых неприятностей и опасение перед неведомым, что явно ждало меня впереди.

– У тебя чудесный смех, Алина, – с восторгом прошептал сидящий на кровати блондин. – Так бы слушал и слушал.

Его тихий голос шелковой пуховкой прошелся по моей коже, задевая что-то очень чувствительное где-то глубоко внутри меня. Ощущения были приятные, но пугающие. Я вдруг почувствовала себя беззащитной и невольно замолчала, с удивлением уставившись на него. Как он это делает?

– Аланнадиэль, – нерешительно позвала, – простите, я не знаю, как к вам правильно обращаться…

Бывший кот перестал улыбаться и с некоторым удивлением уставился на меня:

– Что такое, Алина? Я тебя напугал? Мы же были на «ты» и общались накоротке! Что изменилось?

Настроение Аланнадиэля изменилось, и ощущение, будто кто-то изнутри прикасается ко мне, гладит все потаенные местечки, пропало. Вздохнув с облегчением, я попыталась смущенно пояснить:

– Это было с котом, которого я подобрала у мусорника. А вот с аристократом, к тому же неизвестной мне расы…

Блондин усмехнулся тому, как я мямлю, пытаясь перед ним оправдаться. Но как-то невесело. И попросил:

– Алина, присядь, – он кивнул на стоящее у кровати кресло, на котором пытался спать сам в бытность котом, – и послушай меня, пожалуйста!

Как послушная девочка, я отлепилась от стенки, пересекла спальню и устроилась в указанном кресле, подобрав под себя ноги. По полу по-прежнему сквозило, и ноги уже успели замерзнуть на каменном полу. Бегемот- Аланнадиэль внимательно следил за каждым моим движением. А дождавшись, когда я займу удобную позу, тихо заговорил:

– Во-первых, со сменой моей ипостаси ничего не изменилось: мы вполне можем продолжать общаться так же, накоротке. В среде магов это не только дозволено, но и приветствуется, мы не уважаем социальные условности. Для магов играет роль сила, а не громкое имя и титул. К тому же, если Филогиан с Иверьяном окончательно достанут тебя своими притязаниями, и ты решишь обнародовать нашу помолвку, то такое общение будет лишним подтверждением степени нашей близости. А во-вторых… – Аланнадиэль замялся, остро глянул на меня, а потом вдруг спросил: – Алина, чего ты испугалась? Я четко видел страх в твоих глазах, но так и не понял, чем напугал.

Я захлопала глазами. Совершенно невозможная ситуация! Ночь, я сижу в спальне, в халате поверх ночной сорочки, а рядом на кровати лежит совершенно обнаженный умопомрачительно-красивый блондин и говорит, что между нами ничего не изменилось! С ума можно сойти!

– Алина?.. – позвал меня не дождавшийся ответа Аланнадиэль.

И снова я почувствовала легчайшее прикосновение к коже. На это раз действительно только к коже. И я решилась:

– Как ты это делаешь? Почему, когда ты говоришь, я ощущаю, будто по моей коже скользит шелковая пуховка, проникает внутрь меня, достает до самых дальних, потаенных уголков моего тела? Что это за волшебство?

Аланнадиэль забавно вытаращил на меня свои невозможные бирюзовые глазищи:

– Пуховка?.. Внутрь?.. – И вдруг на лице у него проступило понимание: – Так вот чего ты так испугалась! Но… Но это же совершенно невозможно! Ты не можешь этого ощущать!

Я пожала плечами в ответ:

– Невозможно или нет, но я ощущаю. И да, меня действительно это напугало. Это было как будто внутри меня появился кто-то чужой. Возможно, так получилось из-за магического истощения?

Кажется, я говорила ерунду. Но Аланнадиэль призадумался, склонив голову к плечу:

– Магическое истощение? Нет, это вряд ли. Кстати, ты мне не расскажешь, что здесь произошло? Почему я вдруг оказался в одной постели с Филогианом, да еще и… – он замялся, – обнаженный?

Пожав плечами, я послушно пересказала, как мы улеглись спать, как в комнату ворвался Филогиан и закатил безобразную сцену, и как в конце концов применил к коту свой дар.

Аланнадиэль брезгливо покосился на безучастное тело принца:

– Идиот. Еще не хватает, чтобы из-за дурацкой ревности ко всем и всему, он выжег себя до состояния овоща! Чем ты говоришь нас напоила Сарила?

Я описала внешний вид и запах лекарства, которое мы с ведуньей заливали обморочным в рот. Блондин удивленно приподнял безупречные брови:

– Неужели эликсир Рейслера? Это очень редкое, эффективное и крайне сложное в приготовлении лекарство. Изготовить его правильно способны единицы. Если Сарила из их числа, то даже за неимением магии, ей, как травнику, цены нет.

Я пожала плечами:

– Понятия не имею, как называется эта настойка. Знаю только, что ее нужно варить час, непрерывно помешивая. Но Сарила скоро принесет новую порцию, а то на вас двоих не хватило того, что у нее было. Тогда сможешь оценить сам. Кстати, Сарила очень удивилась, что у вас схожие симптомы. Не знаешь, почему так получилось? – И добавила под ошеломленным бирюзовым взглядом: – Мне просто любопытно.

Аланнадиэль задумался, а потом передернул плечами:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация