Книга Дети Антарктиды. Лед и волны, страница 92 – Даниил Корнаков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дети Антарктиды. Лед и волны»

📃 Cтраница 92

Матвей услышал биение своего сердца. После рассказа Дэна ему казалось, что сейчас из камеры выйдет существо, лишь отдалённо напоминающее человека: некая тень с гигантской, окровавленной пастью мерзляка, готовая сожрать их при удобном случае. Одно из существ писателя Говарда Лавкрафта, которого ему довелось читать ещё мальчишкой.

Но вот в коридоре появляется он: небольшого роста мужчина с густой рыжей бородой с проседью. Его шаги были тяжёлыми и даже немного ленивыми. Лицо сухое, бледное, с неглубокими морщинами. От подозрительного прищура голубых глаз веяло мерзлотой и чем-то устрашающе смертельным.

Лейгур посмотрел на стоящего рядом сержанта (тот ответил ему презрительным взглядом), а затем на Матвея. Губы бывшего узника шевельнулись, пробормотав какую-то невнятицу.

— Собиратель, скажи нашему новому другу, что мы прямо сейчас выдвигаемся к его судну и выметаемся со станции к чёртовой матери.

Шум выстрелов за окном усилился. «Мак-Мердо» погрузился в хаос, объяснение которому Матвей всё никак не мог найти.

— Ну? Живее! — рявкнул сержант.

Матвей сплюнул, поморщился, словно готовясь произнести нечто мерзкое, и передал теперь уже бывшему заключённому сообщение прогрессиста на английском.

В ответ Лейгур едва заметно кивнул и спокойным голосом произнёс по-английски:

— Хорошо.

— Всё, уходим, — велел сержант, но вдруг резко замер и нацелил винтовку в дальний конец коридора, где, словно из воздуха, материализовался силуэт с вытянутым вперёд револьвером.

Это был Дэн.

— Твою ж мать, — чуть слышно прошептал про себя Матвей.

— Бросить оружие! — крикнул Дэн, а затем, подойдя на шаг ближе и застыв на месте, увидел и самого Матвея. — Матвей⁈ Что здесь происходит? Почему этот убийца детей не за решёткой?

— Дэн…

— Вели ему положить оружие на пол, собиратель, — приказал сержант.

Сзади к ним подошла Надя, держа Дэна на прицеле.

— Томми? — не спуская глаз с мушки, обратился Дэн к помощнику, сидящему у стены. — Ты как, парень?

— Эти мерзавцы пришли за исландцем, шериф! И этот взрыв — их рук дело! Шериф, они…

Миша одной рукой схватил парня, как щенка, за шкирку, бросил на пол и перевёл ствол винтовки на голову Томми.

— Бросай револьвер, или пацан сдохнет. Богом клянусь, я этого не хочу, но если потребуется…

— Дэн, опусти оружие, — поспешил вмешаться Матвей, выйдя вперёд с поднятыми руками.

Американец тяжело дышал носом. Револьвер в его руках не дрожал, а глаз уверенно смотрел в мушку. Но всё же чувствовался в нём некий зачаток страха, который ещё не успел пустить корни внутри.

— Это правда? — спросил Дэн, голос его слегка дёрнулся. — Вы взорвали пожарную станцию? Ради вот этой мрази?

У Матвея будто язык онемел. Он хотел сказать ему правду, но боялся последствий, которые за этим могут последовать.

— Просто дай нам пройти, Дэн, — попросил его Матвей, с трудом проигнорировав вопрос.

— Вы ещё и заодно с мятежниками.

— Что? — Матвей недоумевал. — Я не понимаю, о чём ты…

— Матвей, клянусь Богом, ещё одна ложь из твоего рта, и я пристрелю тебя здесь и сейчас, и плевать на последствия.

— У него есть пять секунд! — грозно произнёс сержант.

— Через пять секунд он убьёт парня. Дэн, прошу тебя, брось оружие.

— Ну, и скользкий же ты ублюдок, Матвей. Воспользовался моим доверием…

— Четыре секунды!

— … нашей дружбой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь