
Онлайн книга «Не смотри назад»
– Ясно, – говорит Микки, – но пока что вы не сказали мне ничего нового. – Пять дней назад Уильямс был здесь, загорал на этой террасе. Один из его соседей, владелец той маленькой лодки внизу, увидел приближающегося незнакомца. Микки хмурится. – Судя по полученному мной описанию, похоже, что этим незнакомцем был Кевин Дэвидсон. По крайней мере, он выглядел как на той фотографии, которую вы мне прислали. Микки пристально смотрит на Аллейна. – Вы хотите сказать… – Я не знаю, что я хочу сказать, – перебивает Аллейн. – Как я уже говорил, теории заговора трудно доказать. Он выглядит встревоженным, понимает Микки. Новая информация не согласуется с первоначальными выводами по делу Люка, к которым пришел детектив. – Откуда Дэвидсон мог узнать о Джеремайе Уильямсе? – спрашивает Микки. – Он высадился из самолета на этом острове на следующий день после Роуз и Люка. Аллейн пожимает плечами. – Как вы заметили, остров у нас маленький. Здесь нет анонимности. У Джеремайи была определенная репутация. Я неоднократно сажал и выпускал его. Спросите любого на острове: кто известен продажей наркотиков, воровством, жестокостью? Никто из местных добровольно не предоставит такую информацию незнакомцу, но если тот готов заплатить… Нетрудно будет выяснить, что англичанин, живущий у гавани, известен как грабитель. – Значит, – Микки все же колеблется, – Роуз и Люк правы? Подослать Уильямса было частью стратегии запугивания, придуманной Дэвидсоном? Аллейн еле заметно качает головой. – Этого я не знаю. Мне не поступало заявлений об ограблениях, которые соответствовали бы образу действий Уильямса, за последние несколько месяцев. Но не думаю, что он решил начать с чистого листа. Видимо, он нашел другую работу. Возможно, как раз у того проблемного дилера, о котором я рассказывал. Возможно, соблазн оказался велик. Ему могли сказать, что мистер Миллер один на вилле. Уильямс был не из тех, кто способен обидеть женщину. Вероятнее всего, его послали, чтобы припугнуть или спровоцировать мистера Миллера на драку. Вряд ли преступник ожидал, что у мистера Миллера будет пистолет. – Но если он видел его в Питерстауне… – …То, вероятно, предположил, что тот покупает наркотики. В любом случае теперь и мне хочется найти нашего мистера Дэвидсона и задать ему несколько вопросов. Микки хмурится. С одной стороны, вмешательство инспектора – новость хорошая. С другой – все сильнее начинает беспокоить то, насколько коварен Кевин Дэвидсон. Микки чувствует внезапное желание вернуться к Роуз. Ей не нравится мысль о том, что жена Люка там одна, пусть даже в отеле. – Давайте вернем вас в гостиницу, – говорит инспектор, будто прочитав ее мысли. * * * Роуз выполнила указания Микки: сидела, закрывшись в номере, пока та отсутствовала. Но как только Микки возвращается в отель, Роуз выражает недовольство. – Я не собираюсь прятаться, – решительно заявляет она. – Это не поможет. – Ладно, – говорит Микки. – Давай спустимся вниз и посмотрим, не организуют ли нам поздний ужин. Мне нужно поесть. – Микки, я серьезно. Хватит бегать. Я хочу найти Кевина. Нельзя позволять ему держать нас в страхе. Знаю, ты мне не веришь, но говорю тебе: за всем этим стоит он. – Роуз… Мы можем поговорить внизу? Нам просто необходимо выпить. Что‑то в ее тоне, должно быть, заставляет Роуз прислушаться, потому что та замолкает и выходит из комнаты вслед за ней. |