Книга Фарги Падающая звезда, страница 120 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»

📃 Cтраница 120

— Конечно, — усмехнулся он, осторожно высвобождаясь из его хватки, — Ну, я солгал. Но и у вас ведь нет ордера. Я-то знаю, что если бы по такому обвинению выписывались ордера, то безработных бы в городе не было. Все бы сидели в ратуше и строчили эти бумажки.

— Спускайтесь! — приказал Мелис, доставая из кобуры здоровенный бластер и направляя его на меня. — Держите руки на виду.

— Ага, щас! — усмехнулась я и, отойдя от перил, направилась обратно в комнату. Я уже уяснила, каким тоном нужно говорить с этими ребятами, и именно этот тон в данный момент импонировал мне более всего.

— Ну, что там? — поинтересовался Кристоф, увидев меня на пороге.

— Ордер на наш арест.

— Это шутка?

— Почти нет.

Эдди вошёл первым и, швырнув халат в угол, устроился в кресле с невинным видом, поигрывая своей золотой лазерной погремушкой. Кажется, если б не это утешение, он бы метал в мою сторону уничтожающие взгляды.

Мелис и Джо ввалились следом и пристально осмотрелись по сторонам.

— А тут у тебя уютно, — заметил негр и, с издёвкой взглянув на Эдди, добавил: — Сразу чувствуется женская рука.

— Если ты хочешь меня зацепить, то придумай что-нибудь покруче, — вяло огрызнулся Эдди.

— Кристофер Джордан, Лора Бентли, вам предъявляется обвинение в изнасиловании, вы арестованы и должны проследовать со мной, — произнёс Мелис, недвусмысленно демонстрируя зажатый в нежной голубоватой ручке бластер.

— По обвинению в чём? — ошарашено переспросил Кристоф.

— Теракт не прошёл, — пожала плечами я, — а больше, видно, ничего в голову не пришло.

— С ума сойти… — пробормотал Кристоф.

— Встать! — рявкнул Мелис.

— Сидеть, — тихо произнёс со своего места Эдди. Похоже, он не собирался сдаваться, и я влюблялась в этого чудесного малыша всё больше. — Ничего не выйдет, инспектор. Если б у вас был ордер, вы могли бы отвести их в управление и предъявить обвинение и доказательства там. Если б они пытались скрыться или оказали вооруженное сопротивление, вы могли бы пристрелить их на месте. Но так как у нас завязалась такая милая беседа, было бы лучше, если б вы раскрыли карты. Если ваши доказательства достаточно убедительны, они пойдут с вами, а если нет, то останутся здесь.

— Тебе-то до них какое дело? — заворчал Билли Джо, но Эдди не взглянул на него.

— У меня есть подозрения, что кто-то по какой-то странной причине пытается причинить вред моим друзьям, — ответил он, глядя на Мелиса. — Мне бы не хотелось, чтоб их забрали из моего дома по необоснованному обвинению, а по дороге пристрелили при попытке напасть на сотрудников полиции. Я знаю, как это делается.

Мелис, похоже, был растерян, встретив такой отпор там, где он никак не ожидал его встретить.

— Должно быть, эти ребята много для тебя значат, Эдди.

— Очень много.

— Хорошо, — сдался он. — Этой ночью было совершено нападение на девушку. Она была изнасилована и жестоко избита. На допросе она дала точное описание твоих друзей. У них есть алиби?

— Они были здесь с двух часов ночи.

— Нападение было совершено в три. У тебя есть ещё свидетели, что они были здесь?

— Только охранник.

— Малгиец? Он работает на тебя и скажет то, что ты ему приказал.

— А насколько точными были эти описания нападавших?

— Мы составили фотороботы, — Мелис вытащил из кармана две пластиковые карточки и бросил их на стол. — Как видишь, очень похоже. Правда, мужчина одет не так, как сейчас, но именно так, как был одет вчера. Где та одежда, Джордан?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь