
Онлайн книга «Пока любовь растворяется в воде»
— Я узнал об этом из газет и телевидения. Знаете, я до сих пор не могу спокойно смотреть на этот дом: трагедия, поразившая мою семью много лет назад, оставила глубокий след в моей душе. — Понимаю, — проговорил комиссар. — Кстати, как нам стало известно, вы были последним, кто состоял в отношениях с синьориной Бель траме. — Вы считаете, что в меня могли стрелять по этой причине? — Я только говорю, что может существовать связь между скелетом, захороненным на вашей земле, отношениями с пропавшей женщиной и событиями прошлой ночи. Бенвенью молчал, напряженно сжимая руки. — Вы знакомы с господами Масьеро и Каберлотто? — Я знаю их как профессионалов своего дела. — И только? — У обоих были отношения с Аличе Бельтраме, — нехотя признался Бенвенью. — А вы откуда это знаете? — вмешался в разговор Стуки. — Аличе не стеснялась рассказывать мне о своих любовниках. Как-то она проговорилась, что делает заметки о разных типах мужчин, которых категорически следует избегать. — И о вас тоже? — Надеюсь, что нет. — Но вы не рассказывали нам ничего подобного десять лет назад, — возмутился Леонарди. Длинные ноги мужчины чуть заметно дрогнули. — Тогда мы все были в полной растерянности. Думаю, что и для вас тоже это расследование было не из легких. — А сейчас все прояснилось? — спросил Стуки. Инспектор пристально взглянул на Джакомо Бенвенью и увидел его во фруктовом саду под вишневым деревом, где тот срывал ягоду за ягодой. Такой вот любитель вишен. У Стуки от любопытства зачесался нос. — Могу ли я спросить вас, господин Бенвенью, как долго продлились ваши отношения с Аличе Бельтраме? — Мы встречались восемь месяцев и расстались примерно месяца за три до ее исчезновения. — Это было решением синьорины Бельтраме? Бенвенью едва заметно вздохнул и кивнул головой. — Без явной причины? — Любовь растворяется в воде жизни. Так часто повторяла Аличе. — Вы думаете, что вода для Бельтраме была жизнью? — спросил Леонарди, проявляя неожиданный интерес. — Связь с Аличе Бельтраме заставила вас страдать? — вклинился в разговор Стуки. — Я всегда знал, что у нее были одновременно и другие романы. — Понимаю. — После нашего разрыва она почти сразу же стала встречаться с одним из моих друзей. — А вы ведь и этого нам не сообщили десять лет назад. — Нет. — Почему? — Я не думал, что мой друг имел какое-то отношение к исчезновению Аличе, и не хотел вводить в заблуждение следователей. Я могу отвечать только за себя. — Ах вот оно что! А теперь вы, значит, думаете, что ваш друг как-то может быть к этому причастен? За десять лет вы пришли к противоположному заключению, правильно я говорю? — Да. Боюсь, что Витторио что-то знал. И, может быть, даже больше, чем «что-то». — Витторио? — Витторио Фортуна. К сожалению, он умер около четырех лет назад. Погиб в автомобильной катастрофе. — Антимама! Виновник уже наказан судьбой. Универсальная справедливость жизни. — Я прошу вас мне поверить. Я много думал о том, как изменился Витторио после исчезновения Аличе. — Вы продолжали с ним общаться даже после того, как женщина предпочла его вам? — Мы виделись несколько раз. — И вы смогли так хорошо разглядеть все эти изменения? — Так это происходило у всех на виду. Витторио начал пить и даже хуже. Казалось, будто он терзался угрызениями совести или носил в душе тяжкое бремя вины. В конце концов мы потеряли друг друга из виду. |