
Онлайн книга «Сиделка»
– Конечно же, я вас узнаю, – как попугай повторил отец. – Что вам нужно? – Мы были тут неподалеку, – начала я. – И решили заехать поздороваться, – добавила Трейси. – Посмотреть, как у тебя дела. – Хорошо у меня дела. Вернее, были, пока вы меня не разбудили. – Я пыталась им сказать, – встряла Элиз. – Не возражаете, если мы несколько минут побудем с отцом наедине? – спросила я. – Боюсь, возражаю, – разозлилась Элиз. – Сами видите – вашему отцу не по нраву неожиданные визиты. – Папа? – Вы слышали Элиз. Нечего сюда врываться. – Прошу прощения! – позвал один из рабочих снизу. – Миссис Дандас, можно вас на минутку? Элиз заметалась. – Ступайте, – сказала я ей. – Мы никуда не денемся. – Я на секундочку, – предупредила Элиз отца. – И не расстраивайте Вика, – добавила она, глядя мне в глаза и словно предупреждая. – Что происходит, папа? – спросила я, стоило ей выйти за дверь. – Я не понимаю… – Ты звонил мне домой прошлой ночью? – Разве? – Его взгляд блуждал по комнате, словно папа пытался припомнить вчерашний день. Мы теряли драгоценное время: Элиз могла вернуться в любую секунду. У меня не оставалось другого выбора, кроме как сразу перейти к делу. – Насколько я понимаю, Элиз уже возила тебя к новому адвокату и требует, чтобы ты изменил завещание и подписал доверенность на нее. – Что?! Откуда ты это узнала? – взвизгнула Трейси. Я отмахнулась от нее. – Папа, послушай! Очень важно, чтобы ты нашел способ отложить подписание любых бумаг… – Зачем? – спросил он, беспокойно проводя ладонью по всклокоченным волосам и пытаясь сосредоточить взгляд. – Что вы пытаетесь мне сказать? – Мы считаем, что Элиз может специально пичкать тебя лекарствами и что тебе грозит опасность, – заторопилась я, услышав шаги Элиз на лестнице. – Обязательно позвони в полицию. – В полицию?! – У вас все в порядке? – спросила Элиз, входя в комнату и стреляя взглядом то в отца, то в Трейси, то в меня. – В полном, – заверила моя сестра. – Рада это слышать, – произнесла Элиз. – А теперь, если не возражаете, самое время вам уехать и дать отцу немного отдохнуть. – А что думаешь ты, папа? – спросила я. Он посмотрел на Трейси, на меня, на Элиз, потом снова на меня. – Думаю, вам следует уехать, – пробормотал он. Глава 63 – Так что там по поводу нового адвоката? – спросила Трейси, когда мы снова садились в машину. – Подожди, – ответила я, отъезжая от дома, чтобы поскорее оказаться подальше, и в то же время пытаясь решить, как сообщить известные мне факты, не обманув доверие Рональда Миллера. – Послушай, – сказала я сестре, когда мы отъехали на семь кварталов. – Неважно, откуда я это знаю. Важно то, что я это знаю. – Ты уверена, что Элиз возила папу к новому адвокату и что она настаивает, чтобы он переписал завещание? – Да. Трейси умолкла, переваривая новость. – А Элиз знает, что ты знаешь? – Нет, если только папа ей не рассказал. – Думаешь, он расскажет? – Понятия не имею. Не знаю, много ли он понял из того, что мы говорили. – Как думаешь, он позвонит в полицию? Я пожала плечами. – А можно тебя кое о чем спросить? – А что, я смогу тебе запретить? – спросила я, и мы обе улыбнулись. – Почему тебя так беспокоит папина судьба? То есть я-то знаю, почему суечусь. Потому что я – эгоистичная избалованная засранка и не хочу, чтобы Элиз наложила лапу на мое наследство. Но вряд ли для тебя дело в деньгах. Тогда в чем? |