Книга Глубокие тайны Клиф-Хауса, страница 104 – Хельга Мидлтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Глубокие тайны Клиф-Хауса»

📃 Cтраница 104

– Да. Но не сказал, из-за чего.

– Возможно, я знаю, из-за чего. Нужно проверить кое-какие догадки. Я вам позвоню. Скажите еще раз, когда, какого числа он уехал?

– Кажись, это было воскресенье, да, точно воскресенье. Я спохватилась, что у меня молоко заканчивается, хотела пойти купить, но тут Стив примчался, а потом я поняла, что, пока с ним разговаривала, уже четыре стукнуло и магазин закрылся. Решила никуда не ходить.

– О'кей. Значит, это было воскресенье две недели назад, то есть 12-е. 16:00. Спасибо, миссис Паркер. Я вам позвоню.

Проходя мимо холодильников, Эйлин притормозила. Огляделась воровски по сторонам, достала и поставила ведерко с мороженым назад в шкаф. Дотянулась до глубины полки и взяла другое, более замороженное.

Глава 38

Оливия

Эйлин в предвкушении гастрономических удовольствий выкладывала продукты из сумок в холодильник и шкафчики. С нетерпением отломила хрустящую корочку багета и пыталась сорвать вакуумную упаковку с пачки ветчины, когда ее телефон, лежавший на краю столешницы, издал легкий щелчок, завибрировал, завертелся волчком.

«Как молодой пес за хвостом», – подумала она.

Пришлось отложить ветчину и взять в руки гаджет.

«ОЛИВИЯ» – высветилось на экране.

– Боже мой! Я уже и не чаяла услышать тебя! – воскликнула радостно Эйлин. – Куда ты пропала? Я пыталась тебе дозвониться, но телефон был в отключке. Ты что, не видела мои пропущенные звонки?

– Не-а. Не видела. Я его включила только сегодня.

Эйлин была рада услышать голос подруги, но в то же время он показался ей каким-то другим. Новым, что ли. В нем появились несвойственные Оливии нотки. Она растягивала слова, говорила, как будто мечтала вслух.

– Что с тобой? Случилось что? Ты звучишь, как будто ты сама не своя.

– А я и есть сама не своя.

– Где ты? Откуда ты звонишь?

– Из дома, но только что вернулась.

– Оли! Не томи! – Эйлин в манере подруги сама топнула ножкой от нетерпения. – Рассказывай, где была и что с тобой приключилось.

– Что приключилось? Любовь приключилась.

– О нет! Нет и нет! О любви по телефону – ни за что. Быстро в машину – и ко мне. Я как чувствовала, столько еды накупила, мне одной за неделю не съесть.

– Ну, тут ты можешь не сомневаться. Для чего же еще друзья существуют?! Сейчас приеду и помогу. Тем более что у меня в холодильнике мышь от голода сдохла.

Эйлин так обрадовалась возвращению подруги, что даже забыла про свой голод. Отправила курицу в духовку, сделала салат и, только расставляя тарелки и приборы, заметила на краю стола оторванную корочку багета.

* * *

Отодвинув пустые тарелки, подруги разом встали. Эйлин разлила остатки вина по бокалам.

– Посидим в саду, – полуспросила-полузаявила Оливия и, подхватив свой бокал, направилась в сторону задней двери, – я так люблю твой сад.

– Я тоже его люблю, – улыбнулась Эйлин.

– Привет, Чипс. – Оливия заглянула под скамейку возле старой липы. Крошечные лепестки цветов уже начали опадать, и скамейка, и земля вокруг, и холмик могилки Чипса были как будто присыпаны желтой пудрой. – Жалко песика, – добавила она, – такой весельчак был. Нового не думаешь завести?

– Пока нет. У Стива аллергия на шерсть домашних животных, но теперь это неактуально. Теперь я сама бездомная, как собака.

– Не гони. Всем бы быть такими бездомными. – Оливия сдвинула свои красивые бровки. – У тебя вон какой дом. – Она кивнула на веранду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь