
Онлайн книга «Не будите спящие секреты»
Винодел прихватил бутылку и два бокала и они отправились на дальний холм. По дороге Лапо остановился у олив, набрал горсть еще зеленых жестких оливок, набил полный карман. — Зачем? Разве это можно есть? — Промоем, засыплем солью и положим на солнышко. Увидишь, что получится. — И что получится? — Сушеные оливки. Бернадетта в этом году не сушила, и мы ей так легонько намекнем. Знаешь, как хороши в соусах! Они устроились на траве и смотрели, как садится солнце, окрашивая красным башни Сан Джиминьяно и стены Кастельмонте над дальними холмами. Ветер принес издалека запах моря, зашелестел в зеленой лозе, еще недавно усыпанной упругими гроздями. — А может, тебе открыть агентство? — Детективное? — засмеялась Саша. — А знаешь кто выдает лицензии? Квестура. И вице-квестор Лука Дини будет первым, кто порвет мои бумаги, даже не читая. — И правильно сделает, — теперь засмеялся Лапо. — Тебе повезло, что он так вляпался с семьей барона, я бы на его месте вообще гнал тебя подальше, чтобы не мешала полиции. — Сам же предложил открыть детективное агентство! — Нет, это ты как всегда понеслась вперед, не дослушав. Как ты умудряешься находить преступника, если слушать не умеешь? Я сказал — агентство, но не сказал детективное. Агентство по разгадыванию загадок. Семейные тайны прошлого, например. А Симона с удовольствием тебе поможет. Глаза загорелись и девушка даже подпрыгнула на месте: — А что, вспомни тайну картины… а еще… я когда-нибудь расскажу тебе… была тайна этрусской принцессы… это ж поле не паханное, здесь, в Тоскане, с вашими семейными тайнами и связями! — Вот-вот, а потом с твоим энтузиазмом на всю Италию свою деятельность разовьешь. — Ты шутишь? — Нет, я абсолютно серьезен. За это и выпьем! — Лапо поднял бокал. Заходящее солнце вспыхивало красными искорками в бокале легкого золотого вина. — Я все время забываю спросить. Сагра и феста. В чем разница между праздниками? Я увидела два плаката в баре у Лауры и озадачилась. Лапо засмеялся. — Давай скажем так: феста — это вечеринка, сагра — что-то более… созерцательное и важное. Например: праздник оливкового масла это феста, поскольку оливковое масло повсюду, и все могут это праздновать. А вот сагра, например, брускеты из Сант Андреа- это местное мероприятие, потому что такую брускетту делают только в этой деревне. — Примерно поняла. — А многие праздники могут быть одновременно и сагра и феста. Саша возмущенно вскинула брови, а муж улыбнулся и поднял бокал. Вместе с солнцем исчезли золотые искры и вино потеряло прозрачность, потемнело, стало бархатным… Глава 9. На следующий день Саша встала пораньше, и даже позавтракала с Лапо, изрядно удивив и его, и экономку. Но если винодел обходился традиционным круассаном-корнетто, чью роль частенько играл нарезанный квадратиками фруктовый пирог, йогуртом и чашечкой эспрессо, да еще и стоя у окна, то Саша основательно подкреплялась яишенкой с сыром, сама себе удивляясь. Видимо активная жизнь требовала калорий! Прежде, чем поехать в гости к баронессе, Саша попросила Бернадетту довезти ее до деревни. И вот она уже стучала в знакомую дверь синьора Назарио Нери. — Как вы? — спросила она после приветствия. — Не очень, — признался старик. — Жалею, что затеял глупую историю. Не надо было тревожить прошлое. |