
Онлайн книга «Трюфельные сказки Италии. Путешествие за новыми историями и блюдами»
Наполеон был искренним любителем трюфелей. Многочисленные блюда из трюфелей также были поданы на Венском конгрессе в 1815 году. Ревель: один из первых исследователей трюфелей, хотя и с оттенком фантазии. По мнению ученого, знаменитый подземный гриб появился в результате укуса особой мухи на корнях дубов. Карло Виттадини: первый и настоящий исследователь трюфелей. В 1831 году он опубликовал свою «Monographia Tuberacearum», исследование, посвященное трюфелям, какими мы их знаем сегодня. Вот почему в научном названии многих трюфелей мы находим окончание «Витт». Франческо Петрарка: посвятивший трюфелю один из последних своих сонетов. Глава 4. Пьемонт: великие вина и белый трюфель ![]() Город по имени рассвет Гурманы всех эпох никогда не произносили слово «трюфель», не поднеся руку к шляпе. – Сколько-сколько? – непонимающе, не веря ушам своим, замирает англоязычный турист у прилавка крытого рынка, ради которого он сюда и приехал. – 1000 евро за полкило? Вы с ума сошли??? Да я в ресторане буду есть пасту с трюфелями две недели каждый день за такие деньги! Пожилой продавец трюфелей переглядывается с соседями и усмехается в седую бороду. – Во-он там, в том здании, сидят уважаемые люди. Знаете, кто они? Они судьи. – Судьи? – снова непонимающе морщит нос покупатель. – Ну да, они осматривают трюфели, оценивают, их сертификаты подтверждают, что это самый настоящий белый трюфель из Пьемонта! – А что там вам в ресторане подадут – этого никто не знает! – уже во весь рот улыбается сосед продавца, его сотоварищи согласно кивают головами. – Бери, не стесняйся, 100 граммов тебе вполне хватит, чтобы неделю кормить всю семью пастой с трюфелями! – Продавец находит на клетчатом платке маленький гриб, аккуратно укладывает на весы и, глядя, как замирает стрелка, объявляет: – 400 евро! Покупатель задумывается. Колеблется. Потом вздыхает, машет рукой и идет к выходу, продолжая недоверчиво качать головой: – Да они с ума тут все посходили, что ли? А трюфельный дух под крышей крытого рынка становится невыносим, начинает болеть голова, и хочется одного – бежать, скорее бежать на свежий воздух, в зеленые холмы Ланге, к виноградникам, маленьким деревням, замкам и простору. * * * Холмы Ланге (это слово и означает «холмы» на диалекте) с их виноградниками, создающими ошеломительную игру теней и солнца, являются объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Но прежде чем выбраться из города, придется потерпеть трюфельный дух и познакомиться с Альбой, где за год раскупаются места в отелях на время трюфельной ярмарки и сбора винограда и пустеют улицы во все остальное время. Альба, как и прочие города Пьемонта, не похожа на окруженные стенами средневековые борго Тосканы с шедеврами Ренессанса на каждом шагу. Но ее башни взмывают в небо не хуже, чем в знаменитом Сан-Джиминьяно. Интересно, что ни одна из феодальных семей не смогла укрепиться здесь надолго, чтобы город мог считаться ее владением, поэтому сегодня нам остались высокие башни, построенные в разное время разными владельцами. Альба полна аркад, словно города Эмилии-Романьи, летом они защищают от палящего солнца, осенью от дождей. Город по имени рассвет («alba» по-итальянски рассвет, заря) окрашен в цвета заката: розовый, местами коралловый, красный, терракотовый. |