Книга Святые печенюшки, страница 58 – Чарльз Ларкин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Святые печенюшки»

📃 Cтраница 58

Недолго думая, он велел камердинеру принести плащ и шляпу.

– Что вы собираетесь делать? – поинтересовался дворецкий.

– Догнать его, а после… – Эйдан и сам не знал, что будет после.

– Но как? Мистер Стайн уехал на единственном автомобиле.

– У вас не найдется повозки? – обратился Эйдан к лорду, старательно избегая смотреть на Эмили.

– Разумеется, но наш кучер сейчас дома, с семьей, едва ли он выберется в такой туман, – ответил тот, разведя руками.

– А лошади? – гнул свою линию Эйдан.

– Вы умеете ездить верхом? – удивился дворецкий.

– Нет, но…

– Я умею, – подала голос Эмили.

Все взгляды обратились к ней.

– Вы не можете ехать в такой туман, мисс Уайтли! – возразил дворецкий.

– Еще как могу.

– Но вы еще слабы…

– Это решать мне.

Лорд наблюдал за спором, тихонько посмеиваясь.

– Упряма, как мать.

Дворецкий покачал головой, соглашаясь со своим лордом, и со вздохом заявил:

– Я могу управлять экипажем.

– А что же вы сразу не сказали? – возмутился Эйдан.

– Вы не спрашивали.

– Стоит ли мне спросить вас о чем-то еще?

– Вы можете спросить о чем угодно, сэр, но отвечу ли я…

– Боюсь, в сложившейся ситуации у вас нет выбора.

– Выбор есть всегда.

– Джентльмены! – Эйдан готов был поклясться, что услышал, как закатываются глаза Эмили. – Чем дольше вы препираетесь, тем дальше он уезжает.

– Мисс Уайтли права, – согласился дворецкий.

– Она всегда права, – улыбнулся Эйдан.

Камердинер, который исчез незаметно для всех, вернулся с плащом Эйдана.

– Я тоже поеду, – сообщил ему дворецкий.

– И я, – решительно добавила Эмили.

– Мисс, разумно ли это, он ведь хотел отравить вас! – Дворецкий не оставлял попыток отговорить ее от этой затеи.

– Едва ли он сможет сделать это теперь.

– Будьте осторожны… – напутствовал лорд. – И берегите мою дочь, мистер Стокетт.

Сердце болезненно сжалось, словно лорд напомнил Эйдану его место, даже если вовсе не имел в виду ничего такого. Эйдан кивнул, нацепил шляпу и, не оглядываясь, вышел в туман.

* * *

Плотная мгла облепила окна кибитки – Эмили не могла разглядеть ничего и в дюйме от собственного носа, но мистер Клоксон управлялся на удивление ловко. По его словам, они направлялись в деревеньку у подножия холма, правда, добираться приходилось почти наугад. Двойка лошадей с трудом перебирала копытами. Двое людей в кибитке с трудом могли смотреть друг другу в глаза. Что-то изменилось между ними. Эмили чувствовала это, но не могла найти ни одного разумного объяснения. Эйдан уставился в окно, отвернувшись от нее, словно там можно было разглядеть что-то, кроме белой пелены. Он не пытался прикоснуться к ней, а в редких фразах, которыми они успели обменяться, забираясь в повозку, сквозило больше холода, чем таила в себе йоркширская зима.

Эмили не знала, что и думать. Неужели все дело в наследстве, которое так внезапно свалилось ей на голову? Но ведь титул, деньги и даже замок не изменили ровным счетом ничего. Эмили по-прежнему оставалась собой, что бы это ни значило. Мысли плавно перетекли в иное русло. Может, она и правда не та, кем считала себя всю жизнь? Хоть титул и не перейдет к ней от отца, в глазах других людей она отныне и навсегда останется леди.

Лошади, наткнувшись на что-то, резко затормозили, отчего повозка качнулась. Эмили, не сумев удержаться, рухнула прямо в объятия Эйдана. Он на секунду опешил, но помог ей подняться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь